ShibbOleth
03-03-2004, 10:01 AM
I'm involved with a group (Yanks in Germany) that supports the US national team in their international matches. We're trying to put together a guide to Germany in advance of the 2006 World Cup and I need some help translating phrases that one might encounter watching a match in Germany. Anybody speak German well enough (Coldfire?)and know fussball enough to give a go at translating these?
thanks,
Shibb
Note: these were culled from a Spanish/English website, feel free to suggest improvements (additions/deletions/changes etc)
========================================================
The Field
* the field, the pitch
* the middle/half of the field
* the penalty box
* sideline; touchline
* endline; goal-line
* penalty spot
* right corner flag
* left corner flag
The Teams
* national team
* team
* visiting team
* home team
* the lineups; the roster
* the coach
The Players
* player
* defender
* midfielder
* wingers
* goalkeeper
* forward; striker
* usually a lone striker; any forward
* a goal scorer, one who scores very often
* leading goalscorer
* reserve players
* injured
* countryman
The Fans
* attendance
* fans
* the dedicated fans / supporters
* flag
* scarf
* face paint
* chants
* songs
* drumming
* hooligans
Rules and Standings
* the score
* the beginning, the start (of the season, of the game, etc)
* first half
* second half
* regulation time
* the referee
* linesman; line judge; referee's assistant
* to leave the field (as in substitution)
* to enter the field (as in substitution)
* the season
* the playoffs
* the second leg in a two-game series or revenge, as in the second
time that two teams meet
* undefeated
* yellow card
* red card
* ejection
* to waste time (intentionally)
* tactics; strategy
* technical ball skill
Technical Terms
* the/a play; "handiwork"
* set plays
* cross; center (e.g. into the penalty area)
* throw in
* goalkick
* corner kick
* offside
* free kick
* infraction
* penalty kick
* bench
* substitution
* warming up (reserve players)
* at home
* on the road
* first-time; one-time
* bicycle kick; overhead volley
* diving header
* backheel pass
* shot at goal
* a shot way off the mark
* a REALLY hard shot at goal, usually from long distance
* to finish (an opportunity)
* to score a goal
* to tie/draw
* header
* elbow foul
* shoulder foul
* handball
* to open the field (i.e. spread it out to the wings)
* a switch of play to the opposite side of the field
* counterattack
* to/through the middle
* the defensive wall during a free kick
* pass
* very short passing; early cross?
* return pass
* defensive clearance
* extra time
* overtime period
* formation
* 442
* 352
Describing the Run of Play
* The Hand of God (referring to Maradono goal)
* It is a handball!
* There's no time for any more! (end of first half, regulation time,
overtime, etc.)
* Here it comes! It's coming! (a goal)
* "It's (almost) here!" (a goal)
* It doesn't count! (disallowed goal, or when play proceeds a little
after the offside call, etc.)
* [player name] broke through on the ground (as in keeping the ball low;
or
as in reference to a fallen player; etc.)
* of a ball hit long and high (said with a negative tone...)
* slow
* totally off the mark (a shot at goal)
* outside (refers to shots that go wide)
* up (refers to shots over the crossbar)
* looking for the tie, or striving for the tying goal
* he messed up
* good
* bad
* from long distance
* to run
* to ask for (e.g. the ball)
* to maintain possession of the ball (by a player or team)
* to regain (the ball)
* danger! (as during a threat at goal)
* to leave it (the ball) for another player to run onto
* he hit it! (at goal)
* pressure (defensive or offensive)
* a play bringing the ball out of one's defensive half
* from the back (as in an attack generated by the defense)
* to win
* to lose
* in favor of; for; belonging to (The free kick for the US)
* to fight (for the ball, for the win, with each other, etc.)
thanks,
Shibb
Note: these were culled from a Spanish/English website, feel free to suggest improvements (additions/deletions/changes etc)
========================================================
The Field
* the field, the pitch
* the middle/half of the field
* the penalty box
* sideline; touchline
* endline; goal-line
* penalty spot
* right corner flag
* left corner flag
The Teams
* national team
* team
* visiting team
* home team
* the lineups; the roster
* the coach
The Players
* player
* defender
* midfielder
* wingers
* goalkeeper
* forward; striker
* usually a lone striker; any forward
* a goal scorer, one who scores very often
* leading goalscorer
* reserve players
* injured
* countryman
The Fans
* attendance
* fans
* the dedicated fans / supporters
* flag
* scarf
* face paint
* chants
* songs
* drumming
* hooligans
Rules and Standings
* the score
* the beginning, the start (of the season, of the game, etc)
* first half
* second half
* regulation time
* the referee
* linesman; line judge; referee's assistant
* to leave the field (as in substitution)
* to enter the field (as in substitution)
* the season
* the playoffs
* the second leg in a two-game series or revenge, as in the second
time that two teams meet
* undefeated
* yellow card
* red card
* ejection
* to waste time (intentionally)
* tactics; strategy
* technical ball skill
Technical Terms
* the/a play; "handiwork"
* set plays
* cross; center (e.g. into the penalty area)
* throw in
* goalkick
* corner kick
* offside
* free kick
* infraction
* penalty kick
* bench
* substitution
* warming up (reserve players)
* at home
* on the road
* first-time; one-time
* bicycle kick; overhead volley
* diving header
* backheel pass
* shot at goal
* a shot way off the mark
* a REALLY hard shot at goal, usually from long distance
* to finish (an opportunity)
* to score a goal
* to tie/draw
* header
* elbow foul
* shoulder foul
* handball
* to open the field (i.e. spread it out to the wings)
* a switch of play to the opposite side of the field
* counterattack
* to/through the middle
* the defensive wall during a free kick
* pass
* very short passing; early cross?
* return pass
* defensive clearance
* extra time
* overtime period
* formation
* 442
* 352
Describing the Run of Play
* The Hand of God (referring to Maradono goal)
* It is a handball!
* There's no time for any more! (end of first half, regulation time,
overtime, etc.)
* Here it comes! It's coming! (a goal)
* "It's (almost) here!" (a goal)
* It doesn't count! (disallowed goal, or when play proceeds a little
after the offside call, etc.)
* [player name] broke through on the ground (as in keeping the ball low;
or
as in reference to a fallen player; etc.)
* of a ball hit long and high (said with a negative tone...)
* slow
* totally off the mark (a shot at goal)
* outside (refers to shots that go wide)
* up (refers to shots over the crossbar)
* looking for the tie, or striving for the tying goal
* he messed up
* good
* bad
* from long distance
* to run
* to ask for (e.g. the ball)
* to maintain possession of the ball (by a player or team)
* to regain (the ball)
* danger! (as during a threat at goal)
* to leave it (the ball) for another player to run onto
* he hit it! (at goal)
* pressure (defensive or offensive)
* a play bringing the ball out of one's defensive half
* from the back (as in an attack generated by the defense)
* to win
* to lose
* in favor of; for; belonging to (The free kick for the US)
* to fight (for the ball, for the win, with each other, etc.)