|
|
|
#51
|
|||
|
|||
|
Quote:
Quote:
|
| Advertisements | |
|
|
|
|
#52
|
|||
|
|||
|
Quote:
|
|
#53
|
|||
|
|||
|
I just got an E-mail in reply to the letter I sent to Wegner on January 11th. The E-mail is from his daughter Julie Wegner Arnold, who is a professor of French at Alma College (where Wegner taught). In my E-mail, I included the list from post 23 of all nine uses of the phrase between 1962 and 1966. I give the entire E-mail below, but notice the following things: The E-mail says something about my previously having written him and E-mailed him, but it wasn't me that did that. I suspect that the people at Alma College are remembering some letter and E-mail sent to him by somebody else (probably somebody in the American Dialect Society mailing list) and assuming that I also wrote that letter and E-mail.
Wegner thinks that the phrase has something to do with shipyards in World War II. Interestingly, at some point somebody found a reference in congressional debates during World War II to "the whole nine yards" in reference to nine shipyards. The assumption up to now has been that this was simply an accidental use of the phrase to talk about all nine shipyards under discussion in that debate. It's possible that that was just accidental and it's possible that somehow the term spread and was heard by Wegner. It's possible that Wegner is inserting a story he heard much later into his memories (as often happens among almost everybody). samclem and Tammi Terrell, you can go ahead and notify the American Dialect Society people about this E-mail. I will be E-mailing Arnold and telling her that I've never seen the magazine the story appeared in nor even the whole story. Here's the E-mail I received: Dear Mr. Wagner, My colleagues in the English department at Alma College recently brought to my attention the second letter you wrote to my father in their care and also mentioned that you have contacted them by e-mail in hopes of reaching him. Some months ago I took your original letter to my father. I apologize that he never responded to you. He will soon turn 82, has chronic memory problems, and he suffers from a lack of motivation. Yesterday I shared your second letter with him, and we went on line to the link you provided and read the quote from "Man on the Thresh-Hold" in which the expression "the whole nine yards" appears. My father wrote and published numerous short stories, and since this one was written nearly 50 years ago, at this point he does not specifically recall writing it. Nonetheless he laughed enthusiastically as I read the quote from the story and said that it sounds indeed like something he wrote. My mother and I also agree that this passage sounds just like him and is typical of his style and subject matter (friction or lack of communication between man and wife; enumeration of domestic realities or responsibilities; mention of a left-handed college professor, which he is and was). Too, my mother bought Fuller brushes! However, to be absolutely sure that he is the author, it will be best to have him read the story in its entirety so that he can better recognize it. To jump start my search, can you tell me the library in which you found the fall, 1962 issue of Michigan Voices? He has never been very good about cataloguing his own work or keeping copies easily identifiable in his own library. In the meantime, my father is quite lucid about what believes to be the origin of "the whole nine yards." He did not hesitate to say that he thought it derived from a WWII program to arm the nation and specifically build the navy. He thought it referred to ship building yards on the east coast and always thought there were nine of them, though he couldn't verify that for sure. However, he says that he personally has always used to term "to express extravagance, or an all-out effort." I hope this is somewhat helpful and look forward to hearing from you. Julie Wegner Arnold Professor of French Alma College |
|
#54
|
|||
|
|||
|
Just one question: how many yards have we gone so far to answer this question?
|
|
#55
|
|||
|
|||
|
Thanks for your efforts on this front, Wendell Wagner! I hope you'll be able to follow up with the younger Prof. Wegner (or, rather, Wegner Arnold) soon.
samclem or I can probably help you with getting a copy of the full short story, if that helps. (Another member of the ADS-L found the complete work.) But I don't think the authorship is in question -- I'm sure you've found the creator of "Man on the Thresh-Hold." I wonder if I could ask a few further questions, though. (I'm sure other readers here will pipe up, too.) In your letter, did you happen to ask the elder Prof. Wegner how he may have first encountered the expression? I recognize his memory may be failing, so it may be difficult for him to know exactly how he became acquainted with the phrase, but it would be helpful to see what he can recall. (It might be helpful to ask his wife the same question. Presumably she was familiar with the expression, at least by the time her husband wrote the story.) Also, were you able to ask a bit about his background? You probably should let him volunteer this information and avoid fishing for specifics (like asking him whether he ever served in the military or whether he had a side interest in aviation), but it would be interesting to see what he reveals. Last edited by Tammi Terrell; 01-30-2011 at 10:29 AM. |
|
#56
|
|||
|
|||
|
I just got a second E-mail from Julie Wegner Arnold. As you remember from the first E-mail, the Wegner family wasn't certain that he was the author of the story. Wegner said that he wrote a number of stories back then and couldn't be certain that he wrote that one. Arnold said that the story sounded like something that her father wrote. As you can see in the E-mail below, they are now certain that it was his story. Wegner searched through some folders with his stories and found that one.
Tammi Terrell, I would rather not be the one to bother the Wegner family with too many E-mails. Is it possible for someone in the American Dialect Society Listserv to take over the communication with Arnold at this point? I would give her E-mail address to the person who will do that. Alternately, if you want me to be the one who contacts her, I would like the people at the American Dialect Society to compose the E-mail so we can ask the necessary questions in as few E-mails as possible. Here is the E-mail I just got from Julie Wegner Arnold: Hello again, Mr. Wagner, Since I sent you the e-mail yesterday, my father located a folder in which he had stored several slender issues of Michigan Voices, all of which contain submissions by him. This includes the Fall, 1962 issue containing "Man on the Thresh-hold." There is no doubt that he wrote the story. I hope my e-mails are helpful to you. Good luck with your on-going research. Julie Wegner Arnold Here is the text of the letter I sent to Robert E. Wegner (via his English Department address): Dear Mr. Wegner, Are you the Robert E. Wegner who wrote the story “Man on the Thresh-Hold” in the Fall 1962 issue of Michigan’s Voices? If so, you could be part of the solution of one of the major problems in the etymology of American English. The origin of the phrase “the whole nine yards” has been mystifying etymologists for decades. The phrase was never attested before the 1960’s, but it’s now very common. There are only nine uses of the phrase in print between 1962 and 1966: 1. Fall, 1962, "the whole nine yards" and "the whole damn nine yards" in a short story appearing in a Michigan literary magazine, http://www.visualthesaurus.com/cm/wordroutes/1783/ 2. December, 1962, "all nine yards of" in a letter to Car Life, http://itre.cis.upenn.edu/~myl/langu...es/005107.html 3. April, 1964, "the whole nine yards" in a syndicated newspaper article about NASA slang, http://itre.cis.upenn.edu/~myl/langu...es/004623.html 4. April, 1965, "the whole nine yards" in a newspaper article describing the completeness of a military training exercise, http://listserv.linguistlist.org/cgi...=R6101&m=73644 5. December, 1965, "the whole nine yards" used to describe well-outfitted military uniforms, in a newspaper article, http://listserv.linguistlist.org/cgi...=ADS-L&P=R2892 6. June, 1966, "the whole nine yards" in a newspaper article describing a collection of Indiana folklore, http://listserv.linguistlist.org/cgi...L=ads-l&P=6810 7. September, 1966, "the nine yards of" at a symposium of the Society of Experimental Test Pilots, http://listserv.linguistlist.org/cgi...L=ads-l&P=5152 8. September, 1966, multiple instances of "the whole nine yards" in Wings of the Tiger: A Novel, http://listserv.linguistlist.org/cgi...&F=&S=&P=15082 9. 1966 (published early 1967), multiple instances of "the whole nine yards" (and variants) in Doom Pussy, e.g., http://listserv.linguistlist.org/cgi...L=ads-l&P=3120 and http://www.wordorigins.org/index.php...ine_yards_the/ (Is there a concise listing elsewhere of all examples to be found in Doom Pussy?) The origin of “the whole nine yards” is discussed frequently on the American Dialect Society Listserv, an E-mail-distributed discussion group about American English dialects (which I don’t read), and on the Straight Dope Message Board, an online message board about interesting difficult questions of all sorts (which I do regularly read). It just occurred to me to try to search online for anyone with the name Robert E. Wegner. Since you were teaching English at a college in Michigan in 1962, it struck me that you were the most likely person to have written this story. If you are indeed the person who wrote this story, can you remember anything about using the phrase “the whole nine yards”? Was it something you commonly heard? Did you hear it from some particular other person? Is there anything else you can say about the phrase? Sincerely, Wendell Wagner, Jr. |
|
#57
|
|||
|
|||
|
Quote:
That is, you have to tie the sails to your masts, and attach control lines to the loose corners of your sails. |
|
#58
|
|||
|
|||
|
Interesting that yet another meaning of "yard" has come up here in this letter from Ms. Arnold and Mr. Wegner. Out of all the proposed origins of the phrase that have come up before, have any referred to "ship yards"? It's a new one on me, anyway, but I have to admit that I don't follow the topic as closely as some here do.
|
|
#59
|
|||
|
|||
|
Yes, there was a reference to a Navy report to Congress or some such that came up from IIRC WWII, where they were talking about getting the naval ship yards into production, and there being 9 naval shipyards. There was a passing reference to getting "all nine yards" working. IIRC.
So far it has been discounted because of timing (WWII, with no other related usage anywhere), and the nature of the quote. It's entirely possible that Wegner heard this explanation somewhere and is now repeating it. Part of the reason for wanting follow up questions. |
|
#60
|
|||
|
|||
|
The phrase was used by Admiral Emory Land in April 1942 during testimony for a senate investigation of the national defense program. It's been cited before but I always took this to be a purely coincidental use of the phrase. It seems unlikely that senate sub-committee testimony would even make it's way into the popular vernacular. If it did it is still a mystery why it didn't appear in print anywhere for 20 more years.
Quote:
Quote:
|
|
#61
|
|||
|
|||
|
Quote:
The 60s marks the maturation of the third of three major non-print forms of mass communication: movies, radio and TV. There were three movies just about the "Flying Tigers"* and who knows how many movies about WWII itself, as well as newsreels. In addition, the same M2 gun was used in a number of planes and in as a stand alone rifle, and that gun is still in use - so the phrase could have come out of the Korean war and been later attributed to the more popular war. If it came from the nine shipyards, that phrase could have been used in a newsreel about bringing the shipyards up to speed. This, or newsreel footage about any one of the different military organizations using the M2 rifle may have been re-introduced to the public at large via an early 50s (1954, I think) TV series that was basically a overview of WWII using mostly newsreel footage. I'm not saying that it is definitively the shipyards, or definitively the M2. But I don't think a twenty year time lag between the events that shaped the phrase and the first (known) print occurance. *Ok, two movies about the fighting unit and one that used the unit's name in its script. |
|
#62
|
|||
|
|||
|
Quote:
I took the liberty of contacting Stephen Goranson (perhaps you've heard from him?), who discovered the Fall, 1962 sighting in "Man on the Thresh-hold" and who announced it on the American Dialect Society Listserv, and he confirmed that he had been trying to contact Prof. Wegner about the short story. Stephen's initial contact elicited no response. He recently tried again with an e-mail or two to folks at Alma College; one of these e-mail messages made its way to Judith Wegner Arnold. It took your contacting Prof. Wegner (and his daughter) to get the ball rolling, though. Apparently, there's some confusion about who's been sending letters and e-mails, but at least the lines of communication are now open, thanks to your effort here. Stephen is following up with Prof. Wegner and his daughter, so perhaps he'll learn a bit more about how Prof. Wegner came to know the phrase. Incidentally, Stephen also first promoted Land's testimony about "the whole nine [ship]yards" as a possible source for the phrase, so he's quite interested in the reply you received from the Wegner family. I'm sure he'll report on whatever he learns from his further communications with Prof. Wegner. Stephen reminded me that I had left out from the list in post #23 a 1965 sighting of "the whole nine yards." I'll update the list some other time, but here's the relevant data that's missing. Quote:
|
|
#63
|
|||
|
|||
|
I find these comments on the origin of the "9 yards" phrase most interesting. Having just been in a discussion about how it came about with several ex military folks, many of them believe it did originate with the length of aircraft machine gun belts. Some dating back to the WWI era's biplanes.
An on line search of WWI and WWII USA aircraft armament specs and "rounds per gun" for both 30 and 50 caliber came up with everything but 9 yards. Data observed ran from 5.2 to 39 yards; none at 9.0 yards. |
|
#64
|
|||
|
|||
|
Has anybody considered that 'yard' may refer to money? I first heard the term used to mean $100, but apparently it more commonly refers to $1000. Then looking this up I see that in Europe the term 'yard' is used as slang for 'milliard', apparently 1 billion.
|
|
#65
|
|||
|
|||
|
Yeah, we've considered it. The money conotation is rather more recent.
|
|
#66
|
|||
|
|||
|
To me, the phrase brings to mind a sarcastic comment about a bad football player who couldn't score first downs.
"How's Davis do in the game yesterday?" "Oh, he played flawlessly. He gave them the whole nine yards all afternoon." Yeah, weak, but it's what I think about. |
|
#67
|
|||
|
|||
|
None of the early uses of "the whole nine yards" is part of a sentence in which someone gives the whole nine yards or takes the whole nine yards but rather one in which something is the whole nine yards.
|
|
#68
|
|||
|
|||
|
Quote:
The problem with both is that there's not a particle of evidence to back them up. They're both stories that people invent because putting a pattern on something seems better than ignorance even though it's based in ignorance and adds more. That's the whole nine yards of folk etymology. |
|
#69
|
|||
|
|||
|
MODERATOR ALERT: This thread has been idle for a year, until Bart B.'s comment (in post #63) reawakened it. That's fine, no problem, I just want to alert folks -- some of the people who made earlier comments may have forgot what they said, may not be around to reply, etc.
|
|
#70
|
|||
|
|||
|
Quote:
And we're not stopping until this thread has gone the whole nine yards! ![]() Or not. The thread is kinda petering out. Last edited by Patch; 02-08-2012 at 12:10 AM. |
|
#71
|
|||
|
|||
|
Don't worry, a new thread with the same topic will show up, almost magically, in roughly 3 months. It's like clockwork.
|
|
#72
|
|||
|
|||
|
For what it's worth, here's an updated list showing newly found sightings (items 1 through 3) of "the whole nine yards." Item 7, a new entry for this list, was discovered last summer. Sadly, these sightings don't help to reveal what "nine yards" may have originally signified, but at least we can now push the phrase back in time a little.
1. July, 1956, "the whole nine-yards" in an article about a fishing competition, appearing in Kentucky Happy Hunting Ground (a magazine put out by Kentucky Department of Fish & Wildlife Resources), http://listserv.linguistlist.org/cgi...=ADS-L&P=R4219 and http://www.visualthesaurus.com/cm/wo...le-nine-yards/ 2. January, 1957, "the whole nine yards" in a column about camping, again in Kentucky Happy Hunting Ground, http://listserv.linguistlist.org/cgi...=ADS-L&P=R4219 and http://www.visualthesaurus.com/cm/wo...le-nine-yards/ 3, March, 1962, "the entire nine yards" in a column about gearing up for fishing season, again in Kentucky Happy Hunting Ground, http://listserv.linguistlist.org/cgi...=ADS-L&P=R4436 4. Fall, 1962, "the whole nine yards" and "the whole damn nine yards" in a short story appearing in a Michigan literary magazine, http://www.visualthesaurus.com/cm/wordroutes/1783/ 5. December, 1962, "all nine yards of" in a letter to Car Life, http://listserv.linguistlist.org/cgi...=ads-l&P=R5767 6. April, 1964, "the whole nine yards" in a syndicated newspaper article about NASA slang, http://itre.cis.upenn.edu/~myl/langu...es/004623.html 7. 1964, "the whole 'nine yards,' as they say, of exhaustive physiological tests," in Aerospace Pilot, a book written for the younger set, http://listserv.linguistlist.org/cgi...L=ADS-L&P=R343 8. April, 1965, "the whole nine yards" in a newspaper article describing the completeness of a military training exercise, http://listserv.linguistlist.org/cgi...=ADS-L&P=R6101 9. Fall, 1965, "'the whole nine yards' as the teenagers say," in notes from the Class of '41 (West Point), http://listserv.linguistlist.org/cgi...=ADS-L&P=R6912 10. December, 1965, "the whole nine yards" used to describe well-outfitted military uniforms, in a newspaper article, http://listserv.linguistlist.org/cgi...=ADS-L&P=R2892 11. June, 1966, "the whole nine yards" in a newspaper article describing a collection of Indiana folklore, http://listserv.linguistlist.org/cgi...L=ads-l&P=6810 12. September, 1966, "the nine yards of" at a symposium of the Society of Experimental Test Pilots, http://listserv.linguistlist.org/cgi...L=ads-l&P=5152 13. September, 1966, multiple instances of "the whole nine yards" in Wings of the Tiger: A Novel, http://listserv.linguistlist.org/cgi...&F=&S=&P=15082 14. 1966 (published early 1967), multiple instances of "the whole nine yards" (and variants) in Doom Pussy, e.g., http://listserv.linguistlist.org/cgi...L=ads-l&P=3120 and http://www.wordorigins.org/index.php...ine_yards_the/ (Is there a concise listing elsewhere of all examples to be found in Doom Pussy?) |
|
#73
|
|||
|
|||
|
Quote:
|
|
#74
|
|||
|
|||
|
Thanks for the updates, Tammi. Like so many others I'm engrossed by the hunt for the origins of this phrase and that interview with Ron Rhody who authored the 1957 article using the whole nine yards was absolutely fascinating.
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|