|
|
|
#1
|
|||
|
|||
|
Is Google Translate reliable?
I was playing with Google Translate, and for no apparent reason, I translated text to Latin. I studied Spanish as a foreign language in grade school, so I knew how Romance languages work. They work VERY similar to English.
I typed this into Google Translate: To think I think You think He thinks She thinks It thinks We think You all think They think And I got this as an output: cogitare puto putas cogitat putat putat nos cogitare Vos omnes putant putant Based on my knowledge of Spanish, to think would be pensar, the conjugation would be pienso, piensas, piensa, pensamos, piensais (accent on the a), piensan. So, why is Google Translator giving me this seemingly incoherent jumble of conjugations? Is the Latin conjugation correct? |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|