|
|
|
|||||||
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
#1
|
|||
|
|||
|
Country adjectives and language names: how do we decide to add -ese, -ian, etc?
What governs the endings we put on country adjectives and language names?
Japan -> Japanese, Malta -> Maltese, France -> French, Belgium -> Belgian, Spain -> Spanich, etc? If we say Japan and Japanese, why don't we say Iran and Iranese? England -> English, but Iceland -> Icelandic. In English we say Canadian, but in Italian it's Canadese. What's the rule here?
__________________
Rigardu, kaj vi ekvidos. Look, and you will begin to see. |
| Advertisements | |
|
|
|
|
#2
|
|||
|
|||
|
There is no rule.
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|