Singular: mujahideen
Singular possessive: mujahideen’s
Plural: mujahideen?
Plural possessive: mujahideen’s?
What say ye?
Singular: mujahideen
Singular possessive: mujahideen’s
Plural: mujahideen?
Plural possessive: mujahideen’s?
What say ye?
According to m-w.com, mujahedeen is already plural, so I don’t see why the possessive would be any more complicated than mujahedeen’s.
never mind
Thanks!
Next question:
Is is a proper noun (for the anti-Soviet resistance in Afghanistan)? So, capitalized?
Not according to m-w.com or Merriam-Webster’s Collegiate, which is what I happen to have at hand. Neither source lists it as a proper noun. It’s simply the plural form of the Arabic word that means “one who wages Jihad.”
I prefer Fremen, myself, but that never really caught on, I guess.
Singular: mujahid (مجاهد, )