|
|
|
#1
|
|||
|
|||
|
New England people changing "l" sounds to "r" sounds
[Inspiring thread]
Years ago I used to make fun of my mom, who is of French-Canadian descent tho she was born and lived in New Hampshire, when she would pronounce words like "calm" & "palm" as "carm" & "parm". Well, when I went to my grandmother's funeral a few weeks back, I met her sister (my aunt) for the first time in about 8 years, and the aunt also said "carm". Is there some odd facet of the French language which would account for this oddity? |
| Advertisements | |
|
|
|
|
#2
|
|||
|
|||
|
I've lived in New England my entire life and have never heard anyone do this. Maybe you're mom's family is just weird, huh?
Last edited by elfkin477; 02-22-2009 at 02:57 PM. |
|
#3
|
|||
|
|||
|
In New England, it's much more common to drop the "r" -- "cah" for "car"
My graduate English professor said that US English is divided into "r-less" or "r-ful" dialects (the official term is "non-rhotic" and "rhotic," but this is a guy who created his on phonetic transcription because he didn't like the IPA version). Ask people to say the word "murderer" and you can figure out which one it is.
__________________
"One never knows, do one?" Provider of quality fantasy and science fiction since 1982. Last edited by RealityChuck; 02-22-2009 at 03:41 PM. |
|
#4
|
|||
|
|||
|
Quote:
drawer => draw, but drawing => drawering |
|
#5
|
|||
|
|||
|
There's a hamlet in Northern New York, between Massena and Potsdam, called Norfolk -- or rather, written Norfolk, pronounced "Norfork."
Other than that, I got nothin' -- and a couple of branches of my family were, separately, of French Canadian, and northern New England ancestry, so it probably would have shown up if it were widespread. |
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|