|
|
|
#1
|
|||
|
|||
|
Why do some people pronounce "ask" as "aks"?
I can think of two reasons someone would say "aks" instead of "ask."
1. He doesn't know that the word is pronounced as "ask." 2. He knows the proper pronunciation but chooses not to use it. Regarding #1, how can anyone possibly not know how to pronounce this word (aside from deafness)? He must have heard it properly a million times on TV and radio. This leaves #2. Why then would someone who otherwise pronounces words properly deliberately mispronounce this one? In brief, WTF? |
| Advertisements | |
|
|
|
|
#2
|
|||
|
|||
|
It's properly pronounced "axe".
Last edited by runner pat; 11-18-2010 at 08:29 PM. |
|
#3
|
|||
|
|||
|
Quote:
|
|
#4
|
|||
|
|||
|
Quote:
|
|
#6
|
|||
|
|||
|
"Axe" is slightly easier to say. Pronunciations change for various reasons or style or no reason at all. Say this word: "Zebra." I guarantee the way you said it isn't at all the way anyone in the world said it 150 years ago.
"Axe" is also, by the way, the original pronunciation. "Ask" is a change.
__________________
Providing useless posts since 1999! |
|
#7
|
|||
|
|||
|
Quote:
So the third option is almost certainly the one: 3) He knows how some other folks pronounce it, but in his dialect, "ask" is pronounced "ax." In other words, it's the proper pronunciation in his dialect. |
|
#8
|
|||
|
|||
|
Around 1995 lots of people suddenly lost the ability to pronounce the letter "R", The gansta wappa effewt for that and the pwarty cwowd help that along.
|
|
#9
|
|||
|
|||
|
Quote:
Do you say cue-pon? |
|
#10
|
|||
|
|||
|
4. That's how the people around him pronounced it when he was growing up.
__________________
"One never knows, do one?" Provider of quality fantasy and science fiction since 1982. |
|
#11
|
|||
|
|||
|
Quote:
|
|
#12
|
|||
|
|||
|
Around NE Ohio, it is the quintessential Ebonics phrase: "I'm gonna axe my sister if she wants to see a movie Friday." I hear it all the time.
|
|
#13
|
|||
|
|||
|
Yeah, since you brought it up: There is no Q in "coupon," so why do some people pronounce it that way?
|
|
#14
|
|||
|
|||
|
How do you pronounce curious?
|
|
#15
|
|||
|
|||
|
http://linguistlist.org/issues/7/7-1048.html
Quote:
Quote:
|
|
#16
|
|||
|
|||
|
Qhy is how I pronounce "cu" relevant to how I pronounce "cou"?
|
|
#17
|
|||
|
|||
|
But it's not cu-, it's cou-.
Cough, council, count, counter, coup, coupe, couple, couplet, coupon, courage, court, course, cousin . . . A cue- pronunciation for coupon would definitely be anomalous. And, in fact, I've never heard it, or been aware of its existence, until I read this thread. Last edited by UDS; 11-18-2010 at 11:26 PM. |
|
#18
|
|||
|
|||
|
I occasionally have a lapse in judgment and will pronounce "ask" as "aks," and "water" as "warter." I'd imagine it's mostly due to people around me pronouncing it that way when I was growing up. I'm from Rockland, NY, if you're curious.
Last edited by mil0; 11-18-2010 at 11:36 PM. |
|
#19
|
|||
|
|||
|
Quote:
|
|
#20
|
|||
|
|||
|
It is relevant because it addresses a point you yourself made, namely, that the absence of a Q gives you a hint about the pronunciation of coupon. There is evidently no Q in curious either.
__________________
PLEONASM: An army of words escorting a corporal of thought. --- Ambrose Bierce |
|
#21
|
|||
|
|||
|
Why do some people pronounce "ask" as "aks"?
don't aks me.
|
|
#22
|
|||
|
|||
|
/OT
Is it just me or is the term African American English very cumbersome, and somewhat schizophrenic? ![]() /OT OFF |
|
#23
|
|||
|
|||
|
Quote:
Quote:
|
|
#24
|
|||
|
|||
|
Quote:
Datapoint: I hear "aks" also from black Afro-Caribbean people too. Not sure if that's endemic or relatively recent cross-pollination from US ebonics. |
|
#25
|
|||
|
|||
|
As a non-native speaker who has never heard this usage before, I find this thread quite fascinating. Just allow me one question: If you use the "aks" pronunciation (which, according to what has be said by others, is acceptable), what do you say if you used in the third person singular? "He akses"?
|
|
#26
|
|||
|
|||
|
In the third person singular, in that dialect, you'd just say "aks".
|
|
#27
|
|||
|
|||
|
I believe it's the same in the past tense too. "Yesterday I aks him."
|
|
#28
|
|||
|
|||
|
I would like to have aks(ed ?) him doesn't quite seem right though
|
|
#29
|
|||
|
|||
|
Quote:
"So I axed him what was wrong, and he said he got fired.." |
|
#30
|
|||
|
|||
|
Quote:
How did people say it 150 years ago? |
|
#31
|
|||
|
|||
|
You mean he got axed.
|
|
#32
|
|||
|
|||
|
"striped horse"
That's what the Hungarian's called it. It's tricky because the "z" sound is silent in "striped" and the "b" sound is hardly noticable in "horse." |
|
#33
|
|||
|
|||
|
Cue-pon
Chube (tube) Chuesday Scottish 101. |
|
#34
|
|||
|
|||
|
Or Zeh-brah in Britain.
Very few words are pronounced phonetically, 'as they are spelled'. The letters 'cu' could refer to several different sounds actually, not just 'koo'. Take the word abacus for example, you pronounce it 'kuh'. What about the word cube? Do you say koob? There's no Q. Fact is, spelling only has a cursory relevance to how we pronounce things. |
|
#35
|
|||
|
|||
|
Here's another relevant reference:
http://www.randomhouse.com/wotd/inde...?date=19991216 So the variation between /ask/ and /aks/ in different dialects of English both in the U.S. and in the U.K. has been around for a long time. I can't quickly find any reference, but the variation between /ku/ and /kyu/ has also been around for a long time. To return to the OP then, in general it's a bad idea to assume that because something is pronounced in a certain way in your dialect and another way in someone else's dialect, the way you pronounce it is obviously standard and the way someone else pronounces it is their own bizarre choice. The same is true in grammar and vocabulary. Unless you're a scholar of the history of English, you don't know accurately what items of pronunciation, grammar, vocabulary, etc. of English are of long standing and which are recent innovations. In fact, it often happens that people don't even accurately know the way they speak themselves. They will insist that they don't use some particular item of pronunciation, grammar, vocabulary, etc. and then a few minutes later in conversation will use that item themselves. |
|
#36
|
|||
|
|||
|
The problem is when the so-called dialects overlap in a region. We figuratively beat "aks" and "liberry" out of children's pronuciations around here. I would only accept "aks" from a person who was raised with that pronuciation if they spelled it "a-k-s". The word spelled a-s-k has only only one pronuciation.
|
|
#37
|
|||
|
|||
|
No, it really doesn't!
Take the vowel at the beginning. Is it æ, or ɑː? Both are equally valid. |
|
#38
|
|||
|
|||
|
Quote:
Quote:
I have heard lots of people pronounce it both ways ("koo-pon" and "kyoo-pon"), but the "kyoo-pon" pronunciation has always struck me as strange: I wonder where it came from, since there's nothing in the word's spelling that would give rise to a "kyoo" sound. Some people here have tried to argue that it's analogous to words with a "cu," like "cube" or "curious" or "cucumber," but that doesn't really explain it because "coupon" is spelled with a "cou," not a "cu," and I don't know of any other "cou" words that people pronounce with a "kyoo" sound. (Although now that I've said so, someone will probably come along to point one out.) |
|
#39
|
|||
|
|||
|
Quote:
"Wednesday"? Is it Woden's-day or wenzday? "February"? febyouary? It's not a negative decay. It's just evolution. "Wednesday" --> wenzdayGive it 150 years and probably everybody will pronounce it as ax. It requires less effort to pronounce. The human race is lazy. Pronouncing "ask" like ass-kuh is almost blurting out 2 separate syllables. That's too much work. |
|
#40
|
|||
|
|||
|
Hmmm...
Well, I say WeDnesday, and FebRuary, and aSk, and it doesn't seem to require any extra effort on my behalf. How is the pronunciation of a three letter word any easier one way or the other? |
|
#41
|
|||
|
|||
|
Quote:
I know that to me, "axe" and "ask" are equally easy to pronounce. ETA: "koo-pon" and "kyoo-pon" sound equally right to me, and I have no idea which one I would use when speaking English naturally. Last edited by Hypnagogic Jerk; 11-19-2010 at 09:11 AM. |
|
#42
|
|||
|
|||
|
Regional dialects, especially within the U.S. have always fascinated me. The only folks I've known to use the "aks", "liberry" thing are blacks and people from the deep South. The "yoo" in place of "oo" is, I believe a Texas/southwestern innovation. I base this assumption on conversations with an old friend of mine from Texas who went to extremes in this matter (e.g. "He NYOO he was dyin' when they started stickin' those TYOOBS into 'im".) One of the more interesting ones is the Americanized Spanish word "remuda" (a string of saddle horses). In Spanish, of course, it's rem-OO-da... but anyone from the western U.S. will say rem-YOU-da. Oddly enough, when this one gets to western Canada the process is reversed... they say rem-OO-da just like the Mexicans.
One of the more interesting and unique regional accents I know of is the one my wife and her family speak... the Ohio (ah-HI-uh) Valley dialect or "Pittsburghese" which is absolutely distinctive; I've never heard anything else that even resembles it. For those interested, Wikipedia has a very thorough article on American dialects. |
|
#43
|
|||
|
|||
|
Of course "February" has an "r" in its pronounciation, but I'll have to pay more attention when February rolls around to make sure.
"Coupon" goes with way for me. When talking about bits of paper for commerce, I tend toward "cue-pon," and when talking about test samples, I tend toward "coo-pon." They're really two different words with different means to me, but they can just as easily be homonyms. What bugs me about "aks" is when someone is otherwise speaking standard English (meaning, standard for my area in my demographic), and out comes "aks." It's almost race baiting, akin to using "niggardly" in a conversation. |
|
#44
|
|||
|
|||
|
SeldomSeen writes:
> The "yoo" in place of "oo" is, I believe a Texas/southwestern innovation. Certainly not entirely, since it's also found in some British dialects. |
|
#45
|
|||
|
|||
|
Quote:
Quote:
If you say "ask" very slowly, you'll notice that the 1st part of the sound is closing the teeth to hiss out the "s" and followed by a 2nd motion involving the back of the tongue touching the roof of the mouth to momentarily block the airflow for the "k" sound. It's 2 motions (albeit very fast). Saying "ax" is one motion. Observe very small children that start to speak their first words. It's much easier to say "ax" then "ask". They eventually grow out of it and start to to pronounce it the prim and proper "ask." However, for the human race as a whole, that trailing "k" sound is fragile and is ripe to get dropped. It won't tomorrow but maybe in a dozen generations. |
|
#46
|
|||
|
|||
|
#47
|
|||
|
|||
|
Quote:
I lived for a year with my wife in extremely rural northeast Texas. I still get a chuckle out of my wife when I refer to cooking oil as something I can only transcribe as "kyuiken ahwel". Damn me and my lack of IPA. |
|
#48
|
|||
|
|||
|
Quote:
Also... for those who pronounce "ask" as "ax", I wonder how they pronounce "bask", "mask", "flask", "task"... ? Last edited by cjepson; 11-19-2010 at 10:10 AM. |
|
#49
|
|||
|
|||
|
To me, this discussion is expecially interesting...
-XT |
|
#50
|
|||
|
|||
|
Quote:
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|