Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 05-16-2019, 10:30 PM
brujaja is offline
Guest
 
Join Date: Jul 2006
Location: the front of beyond
Posts: 4,179

Thought you might enjoy some random knowledge


I keep a text doc on my desktop that is basically a compendium of stray data that I think is cool. Much of it is from sources that, alas, I neglected to attribute. Sorry.

Here's the current one:



âme damnée: 1. a person who is willingly or blindly the tool of another person. 2. A devoted adherent, toady. Literally "damned soul"

volute: a spiral or twisted formation or object.

phlegethon: a stream of fire or fiery light.

gramarye: occult learning; magic.

gage: token of defiance

driech/ dreary
grikes/small crevasses
pritch/to poke full of holes


microbiome gut-brain axis -- from a book


Incommensurable magnitudes -- from a book


The Chinese word for penguin translates directly to "business goose"


"Now it's like playing chess with a pigeon....they knock over the pieces and shit on the board and pretend they won. It's just boring.?"


"More profoundly, illiteracy is also about refusing to act from a position of thoughtfulness, informed judgment, and critical agency."


Quidquid latine dictum sit, altum videtur

"Human cells and dandelion cells were remarkably similar to each other, while the most contrived bundle of invented proteins was still just a bag of busy water."

"There are two ways to slide through life: to believe everything and to doubt everything. Both save us from thinking. It's the doubt part I really appreciate. Too many people think that hyperbolic cynicism and knee-jerk naysaying are the hallmarks of intelligence when in reality it makes you just as stupid and gullible as someone who accepts everything at face value and never questions anything."

"Author Preston Dennett related, for instance, the story of quantum physicist Jack Sarfatti, who claimed that a mechanical sounding voice had begun calling him back in the 1950s, promising to entrust him with some brand of clandestine information later in life."


"For man, as for flower and beast and bird, the supreme triumph is to be most vividly, most perfectly alive."
--D.H. Lawrence

"It's a magical world, Hobbes ol' buddy. Lets go exploring" -Calvin

"If we care about having a meaningful world in which to lead meaningful lives then we should all try harder to reinvest our environments with the meaning that belligerent materialism has sucked out of them." --Alan Moore

"Take this message to my brother
You will find him everywhere
Wherever people live together
Tied in poverty's despair
You, telling me the things you're gonna do for me
I ain't blind and I don't like what I think I see"
--Takin it to the streets, Doobie Brothers

"The whole reason that people banded together to form nations and governments is for the mutual benefit of all. That's the overarching premise and purpose of our social structure and system of government. If you remove, little by little, all the benefits of participation, then what you have left is exploitation and abuse." ---Me


"However, 'shipping' can involve virtually any kind of relationship- from the well-known and established, through the ambiguous or those undergoing development, and even all the way to the highly improbable and the blatantly impossible." --wikipedia
__________________
"Be excellent to each other."
  #2  
Old 05-17-2019, 04:06 AM
Ronald Raygun is offline
Guest
 
Join Date: Nov 2012
Posts: 151
we used to have this art installation on campus referred to as "the Volute"

http://www.publicartinla.com/sculptu...ne_volute.html
  #3  
Old 05-17-2019, 08:18 AM
burpo the wonder mutt's Avatar
burpo the wonder mutt is offline
Guest
 
Join Date: May 2012
Location: NE Florida
Posts: 23,352
"Business gooses" is practically chickens.

Last edited by burpo the wonder mutt; 05-17-2019 at 08:21 AM.
  #4  
Old 05-17-2019, 09:02 AM
CalMeacham's Avatar
CalMeacham is offline
Member
 
Join Date: May 2000
Location: Massachusetts
Posts: 43,907
I'm suspicious of "Business Goose" as a literal translation of the Chinese for "penguin". It fails to show up in an internet search for "business goose", except for one site that also gives the discredited equivalence of Chaos = "two women under one roof". This does not inspire confidence.

Searching for Chinese translations of "penguin" brings up "standing goose" and "tip toe goose", which seem more believable

https://ltl-school.com/chinese-animal-names/

Quote:
Penguin in Chinese

Characters:企鹅

Pinyin: Qì’é

Literal Translation: “Standing Goose”

https://www.reddit.com/r/ChineseLang..._chinese_word/
Quote:
Fantastic! I love the word for penguin too, 企鹅, which is tip-toeing goose.
I note that the literal English translations aren't the same, but the Chinese characters are.
__________________
Who is the Calypso Singer that rides Pegasus?
Harry Bellerophonte

Last edited by CalMeacham; 05-17-2019 at 09:03 AM.
  #5  
Old Yesterday, 09:47 PM
PoppaSan's Avatar
PoppaSan is online now
Guest
 
Join Date: Mar 2011
Location: West shore Lake Michigan
Posts: 2,245
Quote:
Originally Posted by brujaja View Post
I keep a text doc on my desktop that is basically a compendium of stray data that I think is cool. Much of it is from sources that, alas, I neglected to attribute. Sorry.

...
I have a file like this also. Filled with quotes and phrases, one or four of which I know I lifted from posts here. I use them to cycle through my signatures on various boards. That is how I started it, as a place to keep them when I wanted a change.
The originating quote was from a jacket I saw 35-40 years ago and still is one of my favorites
Quote:
When the power of love overcomes the love of power, there will be peace
__________________
This place is beginning to feel like a tin foil hat convention.
  #6  
Old Yesterday, 10:00 PM
elbows is online now
Charter Member
 
Join Date: Jan 2000
Location: London, Ontario
Posts: 14,227
“The Iliad“, is so titled as Troy was, at one time known as Ilium. The ‘ad’ suffix means, ‘the story of’.

So the translation of Homer’s ‘The Iliad’ should be Troy Story.


Last edited by elbows; Yesterday at 10:00 PM.
  #7  
Old Today, 05:11 AM
Filbert is offline
Guest
 
Join Date: Dec 2010
Posts: 5,355
Quote:
Originally Posted by CalMeacham View Post
I'm suspicious of "Business Goose" as a literal translation of the Chinese for "penguin". It fails to show up in an internet search for "business goose", except for one site that also gives the discredited equivalence of Chaos = "two women under one roof". This does not inspire confidence.

Searching for Chinese translations of "penguin" brings up "standing goose" and "tip toe goose", which seem more believable
.
If you google translate one symbol at a time of 企鹅, it comes out as 'Enterprise + goose'. Whether that means anything or not, I dunno, but I suspect it's where they got it from.

Last edited by Filbert; Today at 05:12 AM.
  #8  
Old Today, 01:20 PM
ekedolphin is offline
Guest
 
Join Date: May 2009
Location: Suffolk, VA
Posts: 4,883
The Calvin and Hobbes quote from the OP was from the very last strip.
  #9  
Old Today, 03:15 PM
Jet Jaguar is online now
Guest
 
Join Date: Jan 2001
Location: Monster Island
Posts: 1,449
My wife is from China, and she says the first character by itself means "standing up, like on tip-toes", so "standing goose" is the best transliteration. But she also says that the first character is also the first character in the words for things like business and entrepreneur, so she says she can see where that might have come from.

BTW, the Chinese word for panda transliterates as "bear cat". My favorite transliteration though is the word for water faucet - "water dragon head".

Last edited by Jet Jaguar; Today at 03:16 PM.
  #10  
Old Today, 03:23 PM
wolfpup's Avatar
wolfpup is online now
Guest
 
Join Date: Jan 2014
Posts: 10,306
Quote:
Originally Posted by elbows View Post
“The Iliad“, is so titled as Troy was, at one time known as Ilium. The ‘ad’ suffix means, ‘the story of’.

So the translation of Homer’s ‘The Iliad’ should be Troy Story.

Well, The Odyssey is considered a sequel to The Iliad, so that should be retitled Troy Story 2.
  #11  
Old Today, 03:35 PM
burpo the wonder mutt's Avatar
burpo the wonder mutt is offline
Guest
 
Join Date: May 2012
Location: NE Florida
Posts: 23,352
Quote:
Originally Posted by Jet Jaguar View Post
My wife is from China, and she says the first character by itself means "standing up, like on tip-toes", so "standing goose" is the best transliteration. But she also says that the first character is also the first character in the words for things like business and entrepreneur, so she says she can see where that might have come from.

BTW, the Chinese word for panda transliterates as "bear cat". My favorite transliteration though is the word for water faucet - "water dragon head".
Thirsty? Remember: "Things go better with 'Bite The Wax Tadpole!'"
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 07:51 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc.

Send questions for Cecil Adams to: cecil@straightdope.com

Send comments about this website to: webmaster@straightdope.com

Terms of Use / Privacy Policy

Advertise on the Straight Dope!
(Your direct line to thousands of the smartest, hippest people on the planet, plus a few total dipsticks.)

Copyright © 2018 STM Reader, LLC.

 
Copyright © 2017