Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 10-07-2013, 02:09 PM
Mavic Chen Mavic Chen is offline
Guest
 
Join Date: Sep 2012
Posts: 342
Any Bulgarian speakers who can help with a translation please?

Hello, I need to send a letter from the UK to an address in Bulgaria. The address is of a small village residence in the Haskovo region of Bulgaria, Google Maps link here.

I have the address written on paper, but I don't speak the language and am having trouble reading the Cyrillic script. I would be very grateful if someone could "translate" the handwriting so I can properly address the envelope. A photograph of the address is uploaded here.

All I know so far is that it is in:
KNYAZHEVO
HASKOVO
BULGARIA

Many thanks in advance to anyone who responds.
  #2  
Old 10-07-2013, 02:17 PM
Terr Terr is offline
BANNED
 
Join Date: Sep 2011
Location: Houston
Posts: 12,453
Russian speaker here, not Bulgarian.

s. (probably "selo" = "village") Knyazhevo (the "zh" letter is weirdly written though)

obsch. ("obshina" = "municipality") Topolovgrad

obl. ("oblast'" = "province") Khaskovo

ul. ("ulitza" = street) Stefan Koradzha (if that is the same "zh" letter that is in the first line)

zip code: ("poch. kod") 6566
  #3  
Old 10-07-2013, 02:23 PM
Terr Terr is offline
BANNED
 
Join Date: Sep 2011
Location: Houston
Posts: 12,453
You probably need this in Cyrillic:

с. Княжево
общ. Тополовград
обл. Хасково
ул. "Стефан Караджа", № 23
поч. код 6566

On edit: that looks more like "Karadzha" than "Koradzha".

Last edited by Terr; 10-07-2013 at 02:28 PM.
  #4  
Old 10-08-2013, 01:29 AM
ruadh ruadh is offline
Guest
 
Join Date: May 1999
Location: Baile Átha Cliath
Posts: 7,682
Is Kyla still around? She speaks Bulgarian.
  #5  
Old 10-08-2013, 07:28 PM
thelurkinghorror thelurkinghorror is online now
Guest
 
Join Date: Jun 2006
Location: Venial Sin City
Posts: 12,814
I could ask for an answer, but it probably won't be quick, but it looks like you'll get it.

All I can offer now is my mad Wikipedia skills.
Quote:
Originally Posted by Terr View Post
s. (probably "selo" = "village") Knyazhevo (the "zh" letter is weirdly written though)

obsch. ("obshina" = "municipality") Topolovgrad
Most likely.

Quote:
Originally Posted by Terr View Post
On edit: that looks more like "Karadzha" than "Koradzha".
"A" sounds right, after this guy.
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 04:56 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2018, vBulletin Solutions, Inc.

Send questions for Cecil Adams to: cecil@straightdope.com

Send comments about this website to: webmaster@straightdope.com

Terms of Use / Privacy Policy

Advertise on the Straight Dope!
(Your direct line to thousands of the smartest, hippest people on the planet, plus a few total dipsticks.)

Publishers - interested in subscribing to the Straight Dope?
Write to: sdsubscriptions@chicagoreader.com.

Copyright © 2018 STM Reader, LLC.

 
Copyright © 2017