Thread Tools Display Modes
Old 06-15-2019, 12:17 AM
scabpicker's Avatar
scabpicker is offline
Soy un pinche idiota
Charter Member
Join Date: Oct 2003
Location: Funkytown (Fort Worth)
Posts: 4,642

Anyone else catch the premiere of Los Espookys? (I'm not spoiling anything in the first post)

I caught it tonight, and loved it. I'm not familiar with the primary writers of the series (other than Fred Armisen as the co-writer of the premiere). But, I'm inclined to see what I can find from Julio Torres and/or Ana Fabrega after seeing the first episode. It had the perfect mix of creepy/surreal, a bit of strangeness and mysticism, man-vs-man pathos, and straight up humor. I believed and liked even the most outlandish and manipulative characters.

It's primary language is Spanish, and even the English portions are subtitled in Spanish. That makes it even greater in my opinion, since it includes a pretty captivating Spanish lesson.

So, did you see it? What'd you think? I'm not holding you to withholding spoilers after my post, so feel free.
Old 06-15-2019, 12:28 PM
Sunny Daze's Avatar
Sunny Daze is online now
Join Date: Feb 2014
Location: Bay Area Urban Sprawl
Posts: 12,232
I didn't know it had started. I will definitely take a look. I'm glad to hear you liked it.
Old 06-16-2019, 01:03 PM
Driver8 is online now
Join Date: Nov 2004
Location: Bellevue, WA
Posts: 2,038
I really enjoyed the first episode. The dry yet surreal humor is pretty much calibrated exactly to be the sort of thing I enjoy. Stylish presentation too, and I love the music choices. Iíll be watching as they are released.

Iíve always enjoyed an intentionally overly telegraphed joke (think the Stonehenge in Spinal Tap). The conversation about the ďglossy lipsĒ followed by seeing that character made me laugh out loud. The pool guy coming out completely dry was also great.

In a way it felt like it was drawing from (parodying? paying homage to?) a type of entertainment Iím not familiar with, but it still worked well without knowing that context. It felt educational in that respect.
Old 06-25-2019, 04:09 PM
Hoops is offline
Charter Member
Join Date: Sep 2001
Location: NYC
Posts: 531
I really like this show! The humor and general vibe are really clicking with me, and itís beautifully shot. I can tell Iím going to be sad when itís over!

Iím also enjoying picking up new Spanish vocabulary words (chamba = gig!) in a casual and more Latin American context, since my high school Spanish classes were largely focussed on European-style Spanish.

Speaking of Spanish vocabulary, if anyone speaks Spanish in this thread thereís a specific question I had about the business card Renaldo handed out.

The card says


Casafantasmas doesnít seem to be spelled correctly; the first s should be a z: cazafantasmas, which means Ďghost hunters.í Los Cazafantasmas is the title of Ghostbusters in Spanish language releases, and in fact the subtitles in the show translate the card as


So the card is (mistakenly?) using casa(r) (to marry) instead of caza(r) (to hunt).

Confusing cazar and casar is a common enough mistake for beginning students of Spanish, but it doesn't seem like a mistake these writers would make. Could it be a production error by the props team? A pun (you could parse it as casa-fantasmas which could mean Ďhaunted houseí)? Could it imply that Renaldo didnít get a good education? Something else?

Las mentes curiosas quieren saber...
Old 07-01-2019, 07:45 AM
Cayuga is offline
Join Date: Sep 2010
Location: Connecticut, USA
Posts: 1,098
Two guesses I'm just pulling out of my ass:

1) We're supposed to believe that Renaldo spelled it wrong, missed the typo when he picked up the card from the printer, or noticed the typo when he picked up the card from the printer but didn't care enough to get it reprinted.

2) Could casafantasmas mean "haunted house/s"? What Los Espukys do isn't ghost hunting. They're not paranormal investigators. They use theatrical effects to set up fake hauntings ... like in an amusement park haunted house.

Yes, I know that makes the slogan, "We're not haunted houses ... it's different." That might fly in English ("We're more than just haunted houses."), but I don't know about Spanish.
Old 07-01-2019, 07:46 AM
Cayuga is offline
Join Date: Sep 2010
Location: Connecticut, USA
Posts: 1,098
And yeah, this show is funny as hell. Some bits don't work, but there are always several huge laughs per episode.


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off

Forum Jump

All times are GMT -5. The time now is 12:28 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc.

Send questions for Cecil Adams to:

Send comments about this website to:

Terms of Use / Privacy Policy

Advertise on the Straight Dope!
(Your direct line to thousands of the smartest, hippest people on the planet, plus a few total dipsticks.)

Copyright © 2018 STM Reader, LLC.

Copyright © 2017