I’m VERY comfortable with the authenticity of this piece, faked newspapers notwithstanding.
Then I’m very happy for you.
Look-- I wasn’t trying to challenge you or scare you or anything like that. My original question about how you knew it was authentic was just my curiosity-- maybe you were an expert in Goya and I might learn something neat. I apologize if my poor phrasing made it sound like I was trying to piss on your parade.
I wouldn’t worry about it - like what you like. I’ve got a “copy” of Turner’s “Rain Steam and Speed” which I love beyond all measure (painted by a hippy loon who lives in a caravan - cost to me was 100 quid, a takeout Indian meal and a years subscription to Private Eye). I eventually saw the original, and frankly it’s a different category of better, but goodness me it’s still the first thing I’d take out of a burning Struan-house.
I think their chick peas are tastier than the store brand, but haven’t tried buying them online.
Well, it had the face of the Virgin Mary in it.
But I thought it was “prisonnier(e)” in French.
Was it in 1820? And I never said The Deaf One had good French Quite a few of his works and of Picasso’s have French titles that make French go :dubious:
That’s a lot of De Janeiro!
This should not go unrecognized. Nice.