I disagree with all due respect. That was genius! And you didn’t quote the best part:
“This is the theme to Garry’s Show,
The theme to Garry’s show.
Garry called me up and asked if I would right his theme song.
I’m almost halfway finished,
How do you like it so far,
How do you like the theme to Garry’s Show?”
I won’t give you any flack, but actually I think that parses quite nicely.
Think of it this way: A mulatto is a person with little (relatively speaking) pigmentation, and an albino is a person lacking pigmentation almost entirely.
This sets up the pattern of comparison for the next two lines: A mosquito is very small and insignificant, and his libido is entirely non-existent.
Sheryl Crow rhymed RV with TV before settling for a number of conventional lazy rhymes – got/squat, around/down, you/do/too – all just to wrap up the whole song with
This second verse of the Daniel Boone Show lyric has always bugged me:
Daniel Boone was a man. Yes a big man.
And he fought for America to make all Americans free.
What a Boone. What a wonder. What a dream comer truer was he.
This thread should not die (well, it should die, but not just yet) without mention of a “classic” example of lazy song lyrics - “Ruby Red Dress” by Helen Reddy:
Leave me alone,
Wont you leave me alone?
Please, leave me alone,
Now leave me alone,
Oh, leave me alone,
Please leave me alone,
Yes leave me,
Leave me
That lyric loses a lot of its power for Americans unfamiliar with the expression. “I’m all right, Jack” is a very pointed Britishism, which may equally be used smugly or accusingly, and is here used ironically.
The crappy song “Georgy Girl” by the Seekers must be considered. The first half of the second “verse” is all instrumental. Now, lots of good songs have instrumental parts, but it seems that in this particular song, somebody never bothered getting around to finishing up writing the lyrics.
Unless I overlooked it, I am surprised nobody’s mentioned “Deck the Halls” after four pages. What’s with the “fa la la la la” refrain that they use throughout the song?
I must admit I didn’t want to go through 176 posts, so this may have been noted earlier. But here’s a rare example of Dylan himself doing the rhyme-a-word-with-itself thing, in “The Ballad of Hollis Brown”:
You prayed to the Lord above
Oh please send you a friend
You prayed to the Lord above
Oh please send you a friend
Your empty pocket tell you
That you ain’t a-got no friend.
And the thing is, this verse really isn’t necessary… it’s the fifth of eleven verses, and the song would have been perfectly fine if he had left it out entirely.
I heard some entertainment news show last night* referring to the “world’s biggest pop star” and I had no idea who that might be. According to them, it’s Justin Bieber!
*I have got to get hold of that remote control sometime.
They might also have written around the word “self,” which is one of the most difficult words to rhyme without sounding forced. Shelf, elf, or pelf–take your pick.