This is a Taiwanese thing. It’s a very strong superstition in Taiwan but perfectly acceptable here in Shanghai.
The number “4” in most common Chinese dialects sounds like “death”. The number “8” is generally lucky because it sounds like “fortune” (facai in Mandarin, or fat choy in Canto)
The steam from boiling vinegar will kill off SARS germs and prevent infection.
Chinese New Year has many superstitons, depending on the day (first day, second day, etc) I remember my mother telling us not to sweep on new years day, and not to wash our hair on the third day(or was it second day) and to go see friend on the fourth day
I don’t know why, but she thought it was so.
In India they say when you take off your shoes and put them down, if one shoe overlaps the other it means you’re going on a journey.
If someone sneezes at the start of a journey it’s inauspicious and you’d better call it off.
Monday is inauspicious for shaving, Tuesday is inauspicious for washing hair, Saturday is inauspicious for buying oil. In India, every day of the week has certain auspicious and inauspicious actions associated with it. Remember in A Passage to India where Godbole says “Oh no, this is Tuesday, something bad will happen if we do this today.”
When you clip your nails, bury them so a sorcerer won’t find them and use them against you. This is maybe less a superstition than a simple security measure, because there really are sorcerers over there who steal people’s clippings and use them for inimical magic. The ancient version of hackers stealing your passwords and hacking your network. Some things stay the same even as they change.
A lot of actions in India are governed by avoidance of “pollution.” In India they say a woman who gives birth is polluting for forty days afterward. So don’t go near her. This is actually beneficial for the new mother because she needs to rest after giving birth, and otherwise lots of relatives and neighbors would be crowding around her to see the new baby, so this superstition makes them leave her alone to get some rest.
This will be four posts from me in one thread, which may be unlucky, but what the heck. Kegg just reminded me of it. An old Korean belief, not much practiced anymore, was that on the day of a big test, students shouldn’t bathe, wash their hair, or trim their nails. I hear that it was because some of the knowledge needed for the test was possibly lodged in the grime, and would be lost if the grime were washed away.
You are not supposed to wash your hair for the first seven days, and you shouldn’t visit your friends and relatives on the third day. Also each day, starting on the New Year, is the birthday of one animal or plant. You are not supposed to eat it on that day.
Other tidbits:
To see a buddhist nun is bad luck for gamblers.
If you say something bad, spit and say something good to counter it.
Do not open an umbrella in a home, for it attracts ghosts.
The blood of a black dog exorcises evil spirits from possessing a person.
Don’t walk near walls at night.
When you need to pee outdoors at night, say “excuse me” first.
Without delving into the incredible number of Shinto-related superstitions, I’ll add that:
In Japan, eating pork cutlets before an exam brings good luck because pork cutlet = ton-katsu and katsu also means “to win”.
There is of course the widespread belief that wearing masks will prevent colds from running around.
Sleeping with your head to the north brings bad luck.
Passing food around from chopstick to chopstick is reminiscent of a certain funeral rite and is to be avoided.
Note of interest for superstitious westerners: avoid living in the Osaka neighborhood of Jûso, it’s an alternate reading of jûsan i.e. 13. (It’s a perfectly auspicious number here.)
There is no need for the condescending attitude LostCause. A little bit of understanding for other cultures, please?
In Vietnam, 4 is not a bad luck number as far as I know. 13, however, is; this is likely because of the French. Living in house with a 13 in the address is very bad luck.
Are you only asking about East Asia? In the Philippines, it is unlucky or bad when:
It rains while the sun is out. That means two sorcerers or witches are getting married to each other.
You go to sleep with wet or damp hair. Supposedly you can get sick doing that. Never happened to me, though my nanny/maid did chide me for doing that.
You read or watch tv while sick. That just makes you even sicker.
These superstitions are regionally based. My nanny/maid came from a different province and different ethnolinguistic group as me, so she had different superstitions than the people in my home province. There are lots more, but I can’t remember any right now.
This refers to a pair of chopsticks stuck into rice and sticking straight up. Not sure why the Cantonese find it rude, but it is used in the Taiwanese burial rites and is a big taboo in Taiwan. perhaps this is a Japanese influence?
However, here in Shanghai, the locals do it all the time. It doesn’t have a negative connotation. I’ve asked many times. It seems wierd to me after living in Taiwan but I’d have to say it does not seem to be a universal Chinese custom.
My father is from HK and he always freaked out when we did something like that…! So maybe not ALL Cantonese don’t like chopstick stuck straight up but at least some do.
Yes, in perceptive the statment does sound conescending. So maybe I shall explain why I think “They are just polluting the environment”.
(BTW, I am a Chinese myself, so it’s a conclusion coming from observation, but of course that doesn’t make me more right than any other).
Singapore (where I come from) is usually being plauged by haze from forest fires in nearby Indonesia. I believe that people who chose to practise the burning of paper money and such during the haze season are only making it worse. Not to mention the scorch burnt marks left behind on the pavements (which are public property), which are unsightly.
I am saying that “they are polluting the environment” not because I dis-respect them or nor it is an insult, but because I think they are really causing pollution.
Fortunately, the government built fire pits for the Chineses to burn their paper moneys in, but not all are using them.