I was looking into the Canadian Multilingual Keyboard (CMK) more. It’s basically the “International English” keyboard, as described on this Apple page, with a couple of squillion shiftable characters. They came along in the PC world around three years ago, after I had bought a Mac, so I wasn’t familiar with them.
Looking at the linked page, and comparing the International English and the US English keyboards, you can see the two main physical differences:
-
The right enter key is tall and narrow, rather than low and wide as it is on the US keyboard. This basically takes the backslash/vbar key and moves it down and to the left, to sit in place of the left side of the US enter key.
-
There is an extra key occupying the space used by the right end of the left shift key on the US keyboard. On the International English keyboard described in the Apple page, this key appears to be the back tick/tilde key; I think on the CMK it has different characters.
The other part of this is that there are additional symbols on many of the keys. There are available when the right ALT key is pressed–but only sometimes.
Apparently, some keyboard mappings separate the left and right ALT keys and allow each one to give access to a different set of shifted characters. I’m not sure which settings allow this, though.
I still think it’s a good idea to have the extra symbols on the keyboard.
However, looking into this more, I find a confusing and ill-named set of Windows keyboard mappings and layouts outside the US ASCII keyboard. There’s a Canadian French keyboard which is not the same as the CMK. And in a google image search, I see both the Canadian French and Canadian Multilingual keyboards referred to as “Canadian Multilingual”. I remember that there was a Canadian Multilingual Standard keyboard mapping, but I’m not sure whether it’s the same as the hardware keyboard.
On the Mac, there is no hardware CMK. There’s a Canadian English and a Canadian French keyboard mapping, but apparently those are both ‘legacy’ and don’t support Unicode. Which I need. So I use the US Extended keyboard mapping and Option-Command-Shift my way through life.
What I would like to see is an available CMK mapping for the Mac with proper Unicode support, paired with the International English keyboard hardware (with the keycaps as on the Windows machines.)
Here’s a Microsoft page about adjusting your keyboard settings. I hadn’t really thought about how confusing it can be when each program has its own keyboard setting–it would make more sense for that to be set on a per-user basis.