Dopers are banned from using "whomever"

Watch – this time he’ll actually agree with the OP. :wink:

I’d say roughly 99% of the words I use, I use on purpose. So excuse the fuck out of me.

I do bow to you superior subjectivity, but I believe you misread the sentence.:wink:

It was compared TO <the object of to> thus the DNA in question would be “…compared to him” not “compared to he”, “Mom said the Dad is he” is absolutely correct, but Mom would have to compare the dad (or the DNA as the case may be) to him.

I believe your superior subjectivity has failed in this instance. The pronoun is the object of the preposition. “Compared to him”, not “compared to he”.
To whom was it compared? It was compared to whomever…

It’s okay though, I will accept your apology graciously. :smiley:

First, WGAS.

Second, this thread will not meet IVN’s approval.

I think Whom’s on first.

For extra shits and giggles, I sometimes substitute “whomsoever” for “whoever.” Of course, I also pronounce “whom” like it’s a cartoon sound effect. WHOM!!!

Can you do “yourself” and “myself” next? When did “you” and “me/my” become taboo words?

Only if you’ll do yourself first. And let me watch.

Well, sure. Nobody likes being yelled at.

Hey, I used quotes to indicate nobody was supposed to do themselves.

Right, nobody was “supposed to.” Got it.

Actually, I answer that question with “I am Jamaika a jamaikaiaké,” because it’s just ever so jarring.

Whamever.

The first and second ones also seem correct to me: “Whom do you keep seeing?” “To whom are you comparing the sample?”

Perhaps the third as well: “For whom is it profitable…?”

Don’t encourage them!

I was going to point out that you need to be careful because some people will think you are a pretentious asshole when you speak that way, but I see you have no problem with coming across in that manner.

It’s one thing to have a predilection to speak in (what you were taught was) proper English, but it’s pretentious as hell to assert that there is something wrong with people that do not. There is no one authority that dictates how one should be taught to speak English. If anything, there is the opposite: the tendency with modern grammarians is to accept alternate uses if used by a significant portion of the population.

That said, my mom, despite getting Ds in English all her life, instinctively knows to say “This is she” when she answers the phone. But she learned it as a way to sound more intelligent, so that the caller doesn’t think he’s dealing with some stupid hick.

Didn’t Dr Seuss do a story about this?

Horton hears a whom?

:rolleyes:

This was the funniest thing I have read in this thread, if you are being serious. The whole “this is he” thing tacked on the end of my post was just taking a dig at the OP and not meant in anyway to assert that there was something wrong with those who do not speak English in the same manner which I do.

Pretension is in the eye (ear?) of the beholder I am afraid, so anyone who would like to label me as such based on the use of pronouns is free to do so, but it only proves ignorance on their part, not mine.

If it helps, I shall discontinue use of smilies and written cues and just start sentences with, “This is meant as a joke, let’s don’t take it too seriously, okay?”
So just go back to the post you’d like to criticize me over, mentally tack that to the beginning of the objectionable phrase- whichever it may be- and see if that helps the comprehension.

Yeah. Those fucking pedants should get a damn room, already!

Whomever uses “go” instead of “say” MUST be tortured.