Famous names you mispronounced for the longest time

Novelist Jim Crace told a story in which he went into a bookstore to find a copy of his own book and when embedded asked for a book by “Jim Krayss” was gravely informed that “It’s pronounced Kra-chay,” and he was so taken aback and kind of intimidated that he didn’t argue.

<snip>

No, that’s how Larry “Junk Food Junkie” Groce pronounces it.

Is this turning into a Gallagher routine? :rolleyes:

Alicia Silverstone’s first name is ‘uh-LISS-ee-uh’.
Maya Angelou pronounced the last syllable of her last name as ‘low’ instead of ‘loo,’ as it would seem. (Her husband’s last name was actually ‘Angelos’).

I feel like every few years I have to be reminded how Foucault is pronounced. My brain always wants to say something like fuh-caw’ or foo-call.

I’m amazed that in three pages no one has yet reported any confusion over whether Kim Basinger’s last name is pronounced “Bay-sing-er” or “Bay-singe-er”. Isn’t this supposed to be, like, the canonical example of a mispronounced celebrity name?

Yes it does. Oh no, wait, no it doesn’t. Or maybe it does…?

At first, it was Ba (short “a,” like a goat)-sin-jer, but then I lost interest.

Yeah, apparently, it’s “bay + singer” (like “one who sings”), but I remember it being pronounced to pretty much rhyme with “passenger” for awhile, too. Don’t remember the “baa-sin-jer” pronunciation, though.

In my teens, I was keen for a while on Joan’s stuff. I recall an occasion when my mother – hostile to all forms of subversive hippy-dippy crap – mispronounced (in deliberate contempt – or I was sure at the time, that that was so), speaking to me of “your Joan Bayz record”. We’re English-speakers, by the way – but maybe “she spoke truer than she knew”.

It’s “Bay-sing-er,” with a hard “g.” Ashton Kutcher also has one of those names that tend to confuse people. His last name looks like it could sound like “Dutch-er,” but it actually rhymes with the word “butcher.”

What amazes me, on this board, that we’re three pages in and no one has floated Raymond Luxury Yacht yet.

That’s a good point. I’m thinking Joan doesn’t know French very well.

The Fast Show had a great sketch about The Unpronounceables. I went looking for it on YouTube, but I can’t find it.

I speak about ten words of German, but I know what ‘schwarz’ means. I always vaguely figured, without actually thinking about it (obviously, because it makes no sense), that ‘Schwarzenegger’ had to mean ‘black egg person’. Like, ‘person who likes/makes/breeds black eggs’.

The Letterman interview was just after Ah-nold married Maria Shriver. Dave asked what “Schwarzenegger” meant and was told “Black Plough Man,” to which Letterman shot back How do you think the Kennedys feel about having a black plough man in the family?

How the hell do you pronounce WWQLCW? (Back up half a page)

For the longest time I mispronounced Raymond Luxury Yacht.

(Snipped for brevity)
See post 81

I don’t doubt you, but my memory of Schwarzenegger’s appearance on Arsenio is quite clear. He appeared on that show, too.

Likewise, I don’t doubt you, either. If a celeb’s on one show, safe bet they’re on the other one(s) sooner rather than later.

The only thing I’ve seen Arsenio do is fall out of a high-rise window after getting tangled in a phone cord (“There’s no fuckin’ Thelma here!”) [from “Amazon Women on the Moon”].

The funny thing about that is that so many Americans are convinced it’s Throat Warbler Mangrove when in fact it’s clearly Throat Wobbler Mangrove.

CITE 1

CITE 2

I’m surprised because he doesn’t look Jai-mən.