100-year-old eggs, a Chinese delicacy. ** YIK!** :eek:
One from the UK, land of many off-putting-sounding things to eat. Made by my late mother, who was from north-west England: a mashed mixture of potato, and swede turnip (rutabaga), which mixture she called “stump mipe”. Revolting name, revolting dish.
Name sounds… weird. Not sure what a mipe is. Recipe sounds… pretty good; nothing fancy but good. What am I missing?
Mud pie
Sounds like what is known in Scotland as neeps and tatties. And just speaking for myself, I love it.
It’s nice. Lots of butter and pepper.
*Muktuk isn’t the most appetizing culinary concept there is : raw whaleskin and pure fat ? yum yum ! But the name makes it even worse for me for some reason. Not sure why.
*
Tête de veau is exactly what it says on the tin : the flesh of a veal’s head (sometimes tongue and/or brains too), chopped up into itty bitty pieces or made into a terrine. It’s my mum’s guilty pleasure in restaurants. Personally I find it positively revolting.
Foie gras on the other hand is another one of those things that is exactly what it says, which is “fatty liver”, and thus should by all rights be some fort of emergency emetic in hospitals… but it’s actually really effin’ good.
Faggots. As in this type of faggot, sort of a meatball. It doesn’t help that the main UK brand of faggot is made by a company called Brain’s and the ads all mention, loudly and commandingly, “Brain’s Faggots!” Those ads were big in my childhood and still run today now and then.
It’s not even a common slur term in the UK but for some reason it still sounds unappetising.
I assume all the comments about blood pudding/sausage were referring to the Scandinavian dish, because in the UK it’s just called black pudding or white pudding, depending on the recipe; blood is never mentioned. Still disgusting, but not disgustingly-named.
Scrod.
Natto.
Braunschwager. Which I love.
Googling gave not a great deal of help with the name. It turned up “Stump” – mashed swede turnip plus potato plus carrot as well – described as "a North of England variation of [Irish] ‘Champ’ ". As for the “mipe” bit – ?? I can only reckon it a weird word from the Chester area of England.
I’m afraid I’m a bit of a five-year-old where vegetables in general are concerned – I loathe swede / rutabaga. Can just about tolerate ordinary turnips (“neeps”).
British Mushy Peas.
I hate peas, but I love the smoky flavor of these.
Not being American, I was vaguely aware that scrod was some kind of seafood, but knew no more than that. Having recourse to Google fetched up an article with the sub-heading “All Cod are Scrod, but Not All Scrod are Cod. How Odd.” This piece is no doubt meant to enlighten; but for me, its effect was rather to confuse.
Except that is a perfectly okay name of an incredibly unappetizing food.
Fair enough. I quite like haggis myself, but I like all sorts of offal based foods.
Geoduck clams. Looks innocent enough, albeit confusing - what do ducks and the root word of georaphy have to do with clams? But then we move on to the pronunciation - gooey duck. Blerrgh. And then just LOOK at the dang things! Ugly times 100.
If you can get past all the reasons not to eat them, though, they are kinda tasty.
Yeah, I was in Boston one time and I asked this taxi driver, since I was new in town, if he could tell me where I could get scrod. And he said “There are several excellent fishmongers I could recommend, but if you have the time and want the proper experience, I can drive you straight to the fish dock and you can get your own that’s only been off the boat for ten minutes”
Hearts of palm.
From an exchange going on at the moment, on another message board: “collared [UK] / collard [US] head”. Similar to, but supposedly a slightly superior variant of, the already-mentioned head cheese: essentially, meat jelly made from the flesh of the heads of various frequently-eaten domestic mammals.