Grammar Question - which sentence is correct, and why?

Where do, you see a singular ubject in that sentence? I see a plural one t tne end in a classic inversion.

As Lenny Bruce once asked, “Did you come? Did you come good?”

That’s what I was referring to back before. I don’t consider the subtle shift unambiguous. So I’d guess I’d say there’s no meaningful difference between the two forms without greater context.

You missed a few posts, I already admitted I was wrong in that one. The ‘with’ didn’t trigger any preposition rules for me, it just seemed superfluous. But it does make the subject plural, so ‘come’ is the correct form according to Hoyle.

You, sir, are WRONG.

“promotion” is the object of “with”. “challenges” and “responsibilities” are the subjects, there are two of them, AND they are plural. Plural verb. No choice, no question.

Yup. Now “promotion” is subject, and the other two nouns are objects of “with.” The other way, you were trying to have “promotion” be a subject when it was sitting in a prepositional phrase, and trying to have the other two nouns be objects of the preposition when they were off on the other side of the verb. It’s bad coding. Word order is strict like this in Germanic languages.

The original sentence is neither badly written nor ambiguous. It’s simply in reverse order, which is perfectly acceptable in English and indeed can reflect a degree of formality or occasion.

“Challenges and responsibilities” = plural subject --> thus the verb is “come”

“With your new promotion” is a prepositional phrase and cannot be the subject.

That’s the end of it.

come
Why? Because I know.

I concur that the correct form is “come,” and I’m a bit surprised to see this disputed.

I wouldn’t mind, “I washes the dishes,” so much, personally.

Yore anne inkumPOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo:gasp:OOOOOOOOOOOOOOOOOOOoooooooooooooooooooOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOP. & ðiß fraze iz Toe-Tully kreccckket in mine dye-alecccket uv Kweenzinglische!

Seriously, coding is important. Understanding grammar consistently enables understanding the grammar of maths, of programming, and so forth. If I can’t recognize a prepositional phrase in a standard language, how can I understand an equation, or a command in computer code? And yes, language is prescriptive, in order to facilitate communication with other persons.

Wow, foolsguinea, you sure spent a lot of time and effort to completely miss his point.

Yep.

I shure did, ayup.

I think most of this “no prescriptivism” is misunderstanding what descriptivism and prescriptivism are for.

We describe to understand. We prescribe to act.

If I just start jub like whatever jub jub jubbing, I may jub what jub means, jub jub don’t you jub? Jub jub!

Alright, well you have fun with whatever it is you think you’re excoriating.

This is a grammar question in GQ. There’s no fun allowed.

Much better explanation than mine. thank you. The sentence is backward for emphasis. That’s why The Force is having a strong influence on the grammatically weak-minded…

There’s a difference betwen “sounds good” and corect grammar.
“You hold the stake and nod your head when you want me to hit it.”

Yes, grammar is not allowed to be fun. I spent too many hours in grades 5 through 7 dissecting sentences, parsing the individual words, the phrases, explaining which was subject, predicate, direct and indirect objects, objects of the preposition, what do the conjunctions join… That was before we got to gerunds. We even mentioned in passing “If I were you…” is correct because this is a rare appearance of the subjunctive. As a result, I spent a lot less effort absorbing Spanish and French lessons, as those languages are far moer dependent on grammar rules. I’m sure the exactness also helped in learning computer languages.

Sorry, I got emotional and stupid for a couple of posts there. If I’m to defend grammar, I should use it.

I think the confusion is that people are treating “comes with” as a compound verb in effect, and so then the noun near the front of the sentence is taken for a subject.

But in English, despite this simplistic idea that at the front comes the subject, there pertains a harder and faster rule about prepositional phrase word order; and even if one were to reïmagine verbs that come with prepositions[sup]1[/sup] as “compound verbs” descriptively (reasonable on its face is which), there is still a sense in which moving the preposition to the beginning of the sentence marks the noun after it as object, not subject.[sup]2[/sup]

Can I imagine a dialect of English that doesn’t look at it that way? Sure! While you’re at it, you might want to inflect nouns so we aren’t using word order to understand them. This is a case of sheer, simplistic, “subject is at the front, right?” sloppiness.

This case had a commutative relationship, so it “didn’t matter.” But what if it were a preposition other than “with”? The vaguer language is, the harder communication becomes. Rules bring clarity.

Yes, sometimes languages decay. English can be described as a degenerate, creolized dialect.

But they also can gain logical precision, which is the opposite of decay. And it is normal for civilization to do this, through prescription.

And that’s the last I want to argue about this in this thread. If you want to have an argument about grammar, go here,I started a new thread.

  1. Ooh! That was unintentional! “Verbs that come with prepositions,” has a verb that comes with a preposition! Self-demonstrating!

  2. Wow, that’s a dizzying run-on sentence! Yes, I am being a jerk. But it’s grammatical (if stylistically sick-making)! Isn’t it neat what you can do with words, or code, when you understand how the grammar works!

“With your new promotion come new challenges and responsibilities.”

Definitely “come.” The challenges and responsibilities are coming, not the promotion (which may already have come).

People have, they call them phrasal verbs and it’s fucking stupid. Comes with is not treated by speakers as a verb so it’s a bad idea to classify it as one. I come with, you come with, he/she/it come withs? Ridiculous.

christmas comes but responsibilities and challenges come

It becomes official when
5) Experts recognize that a majority of people have adopted the usage and they codify the rule.

However, it also has to be some kind of rule that we can consistently point to. The spelling of there/their is a relatively minor issue. Adjust the spelling, move on. No other part of the language is affected.

The issue of come/comes is not a minor issue. It’s an inverted sentence with a plural subject dictating the verb tense. If someone going to rewrite rules to permit “comes” then they’re affecting many sentences and many verbs. We have to see that shift in other parts of the language, and not just in one particular sentence construction.

I can believe that changes of that magnitude have occurred in language, and probably will occur again, but it is a big deal. The whole purpose of grammar is to make complicated communication possible. Without grammar, you’re not much beyond grunting and pointing.

I was, too. It’s not like change is occurring or there’s a strict usage rule and a more lax one. It is as simple as subject-verb agreement: come, to match the plural subject which comes after it in the particular structure the sentence is expressed in.

I study a lot about dialect and while there are many exceptions to Standard English agreement, for example in my own dialect, this does not conform to any dialect structure that I know.