In Brazilian (and probably European) Portuguese, it sounds like “aye!” (as in Spanish or French). My girlfriend (who is Brazilian) makes fun of the way Americans say “ouch,” which sounds completely unrealistic to her. I think I usually say “ow” myself…
But if it really hurts, she’ll unleash a string of Portuguese profanities, which are quite impressive.
The strange thing is, when you speak a foreign language, you tend to pick up their way of saying ‘ouch’ too. After six months or so of living in France, I found myself automatically saying ‘aïe’ rather than ‘ow’.
How was THIS datum uncovered? Written on an urn somewhere? (“What does the inscription say?” “It says, ‘Beauty is truth, truth-- popoi! F&*%ing chisel slipped!’” “Truth is pain?” "Look, if the chisel had slipped, he wouldn’t bother to WRITE ‘aaargh’, he’d just SAY ‘aaargh’. “Maybe he was dictating.”)
Anybody know how people say “wow” in other languages?
My cousin’s husband is Italian (they live in Florence), and when he sees something impressive he says “ooh la la!” It’s the cutest thing. I don’t know if that’s characteristic of all Italians, or just him.
You know, the Greeks wrote a lot of drama. A person hurting themselves in a comedy might shout “ouch!” to the mirth of the audience. Indeed, it’s from Aristophanes’ Clouds that we know how Greeks wrote the sound of farting.