I am fluent in over six million forms of communication. Bocce? Why, it’s like a second language to me. [/abject loser] 
Only English, I’m afraid. My Thai is surprisingly poor. These darned tonal languages really get me. But on the plus side, I can read Thai rather well – it has its own alphabet – and that is a BIG help, especially when I’m alone upcountry. I never have to rely on signs in English or with Thai words spelled phonetically in English. And at least I’m not like some guys you see here who have been here for decades and can barely speak one word of the language.
And I speak some German. In fact, in Switzerland I was complimented on my lack of an accent. That was a long time ago, though, and I have not kept up on what I knew.
English only, though some people might dispute that (Scottish accent and dialect, albeit mild) 
I can read, write and speak French at a rudimentary level, though I have trouble understanding it when spoken to me. I can also read a little Portuguese, but any attempts to speak it have resulted in hoots of derision from my Brazilian acquaintances.
English, French and German, plus I can speak and read Arabic (my writing is still very very childish and slow).
Like him.
I used to speak French quite well, now I can just read at that level. Same with Italian. For shame.
English and A.S.L. (although that second one doesn’t really have a “reading” or “writing” to it)
I know “survival” Spanish.
Ditto. I couldn’t hand write 99% of the kanji I know if my life depended on it.
I used to be near fluent in French but Japanese suplanted it in my brain and made it went bye bye… 
Besides English of course, I’ve always been pretty good with colloquial Arabic, (Syrian Dialect). I tend to write it the way I speak it, which probably won’t win me any grammar awards.
I guess nowadays I’m a bit rusty, (I don’t get a chance to converse much anymore), but I love the language, and even though its not my native language it still became a part of me.
Fluent (as in reading and writing as well as speaking):
English
German
French
Fluent as in can converse with a native and be mistaken for a native:
Hindi
Urdu
Gujerati
Kutchi
There’s a whole host of others that I can get the gist of in speech and text, but that’s a much longer list.
Fluent in English. I can read and listen to French with a fairly high degree of accuracy; Speaking it is slightly troublesome, and writing it is fairly out of the question.
I’m conversant in both kitchen and medical Spanish, but far, far from feeling comfortable with it.
Koineic and Attic Greek, and Latin I can read with a dictionary on hand.
My list:
- English
- Dutch
I can understand French and Portuguese when spoken and I can read both. I can’t speak or write either, though it’s possible that both/either would come back if I were in country for a time. I was once proficient in ASL but it is also dusty from disuse.
And church Latin, which is less than useless.
Well, English is my first language, and the last time I had my Bulgarian tested, back in June, I was certified at Advanced Low. I figure that means I speak Bulgarian fluently…although I do need people to repeat stuff for me occasionally, and reading is definitely an effort. (I’m reading Alice’s Adventures in Wonderland right now, and I have to break out the dictionary now and then.)
Once upon a time, I was conversational in both Spanish and Hebrew, but now when I try to speak either, it comes out in Bulgarian.
At this point, only English and Japanese, and my Japanese reading ability is pretty darn basic. I used to hope to read Murakami Haruki’s books in the original Japanese, but I don’t think I’ll ever be able to do more than just understand the basic ideas, with no ability to feel the nuances of the language, word choices, etc. Started too late, haven’t studied hard enough, and the writing system is so much of a PITA that native speakers have to study kanji up through the end of high school for basic literacy. I can read books, but I have to keep a dictionary handy.
I studied Spanish in high school and was fluent enough to have normal conversations, read basic stuff like easy novels and newspapers. I found out on a trip to Spain a couple of years ago that most of it is gone. I can understand a lot without much effort, but I have to really concentrate to say anything back, and half the time it comes out garbled from Japanese language interference. I’d probably have to live in a Spanish-speaking country for 6 months to a year to get a decent degree of fluency back.
English and Spanish.
Ya know, I don’t know how you all can speak five different languages fluently, because Og knows I’ve devoted my whole life to learning just this one.
And if I decide to go into Latin American studies for graduate school, I will be required to learn Portuguese before I graduate.
I had two semesters of German, but I forgot everything. Though I was surprised when I had a layover in Germany how well I got the gist of things. I suspect if I spent time there, I’d pick it up fast.
ditto, tabem, tambien
Oh and, Anaamika, how you doin, sohni kuri?
English , love and money
Declan
Truly fluent - Just English.
My Spanish teacher declared my class (all 4 of us who took it through senior year) “pretty much fluent” at the end of the year and I did well on my college level placement exam… but that college class was almost twelve years ago and I’ve had so little practice since then. I still read Spanish well - well enough that I’m one of the few people called upon to translate it at work - but it’s harder to speak or write it spontaneously. So one and a half, maybe? If you dropped me into Latin America without a Spanish to English dictionary I’d get by, but I think I’d be begging speakers “menos rapidito, por favor” pretty often.
French: native
English: I think I’m doing okay at all levels
Japanese: Fluent, oral and written – including hand writing.
Spanish: Reading and conversational spoken
Chinese: Reading to some extent but zero spoken skill
As to how one can learn five languages or more, I would say that a certain innate knack for languages helps, as does learning them at a very young age. I know several people who were fluent in three, and sometimes four languages by the age of six. Also, relatively speaking, not all languages are equal. With French and Spanish, I can read texts written in Portuguese, Catalan or Galego and achieve over 90% comprehension for more formal or technical content. However, that’s just because these languages share a huge amount of vocabulary and the grammatical structures are almost the same. In places like India, you would have ample opportunity to come in contact with a number of related languages, which makes learning them much easier.
- Swedish (and can as a consequence make myself understood by most Norwegians and Danes).
- English
- German (at least as defined by the OP). My German is like Jman described his. I can converse and read books, newspapers but my active speaking and writing skills have rusted a bit.