Obvious things about a creative work you realize after the millionth time (OPEN SPOILERS POSSIBLE)

I didn’t even get this on my own, it’s pointed out in Kingsman…

latter-day James Bond style heroes?

Jason Bourne, Jack Bauer… JB, JB.

I listened to Perex Hilton’s 2013 Holiday Dishlist quite a few times before realizing that a song title from every show was worked into the lyrics. Way to go, lyricists Lynn Pinto & George Howe!

(never mind)

Until a few months ago, I thought Richard Kind and Dan Lauria were the same guy. I don’t know how I came up with that idea…

Whew! Just today, my b.i.l. told me the “Frau Blucher” legend – that the horses in Young Frankenstein whinnied in terror at Blucher’s name, because “Blucher” means “glue” in German.

I was all set to post that to this thread…until I happened on the Snopes.com thread on the subject! Whew!

(Anyway, “Blucher” wouldn’t mean “Glue,” because the form is wrong. It might have meant “Gluer,” as German uses “er” much the same way English does: Decker - Thatcher, Schneider - Tailor, etc. But, of course, it doesn’t even mean Gluer.)

So, as the nice lady used to say, “Never mind.”

After the umpteenth listening, I finally caught

“Nobody knows in America
Puerto Rico’s in America!”

I don’t know how I was interpreting it before. :smack:

In Gremlins, while one is peeking out from the ground and looking at Mrs Deagle’s house, he’s saying her name over and over.

“DEEEEEA gle…DEEEA gle DEEA gle DEEEEEEEEEEEEEA gle”

For some reason, while I’d seen this movie tons of time as a kid and teen, I never really paid attention to what Stripe was saying there. I thought it was just gibberish. I only heard it correctly for the first time a few years ago. It was ah “Ohhhhhh!” moment for me, to say the least.

The Wall is the best work of art in any medium ever, but I just realized that the operator’s “cluelessness” at not being able to connect in the phone call (“This is United States calling…it’s a man answering!”) may be completely feigned – she may totally know that Pink is being cuckolded but has to keep an indifferent “surprised” demeanor nonetheless out of business propriety. The Wall is so great, though, that it still takes on another meaning at that level, namely, the indifference of modern sanitized bureaucracy – she can’t and might not even want to express sympathy for the situation – even if the surface level of dramatic irony where the operator is completely oblivious to what’s going on is called into question.

This was not dramatized; according to Roger Waters it was a set-up using a real operator and they recorded the results.

Oh, that’s an easy one!

Holy Crap!

And until this post I never realized the “greed” victim’s name was “Gold”.:wink:

Here’s one for fans of the Who. I just purchased a Kindle version of their greatest hits for piano. Great arrangements I’d never seen before, great collection of tunes, including two versions of Pinball Wizard, one by the Who and the Elton John version.

OK. The Who version contains a line as I’ve heard it: “I thought I was the body table king.” I didn’t QUITE understand what it meant, but maybe you use your full body to play, whatever.

BUT I note this change to the line in the John version: “I thought I was the Bally table king.”
Ah ha! Bally makes casino games and pinball machines! Makes so much more sense now!

Shit. I always thought it was “the mighty table king”.

In Yakko’s World from Animaniacs, wherein he rattles off the nations of the world…

I was always hearing “Germany, now in peace”, in reference to the wars. When, in all probability, he’s probably saying “Germany, now one piece.”

Esp. since a quick Goggling says it was 1993, when German reunification was still pretty fresh.

“Bally” is also British slang, used as a more “polite” substitute for “bloody.”

The lyric is in fact “Germany, now in one piece.”

For whatever reason, I was trying to draw the BMW logo (it has a blue & white checkerboard pattern modeled on the Bavarian flag), but I couldn’t remember the order of the colors. Then I finally noticed:

The B is over the Blue square.
The W is over the White square.
(The M, of course, is in the Middle)

Complete coincidence, I’m sure, but neat nonetheless.

Watched Mary Poppins for the umpteenth time yesterday, when it occurred to me: Mr. Banks’ son gave his father the tuppence with which Michael had accidentally caused a run on Banks’ bank. Later on, Mr. Banks sings, “With tuppence for paper and string…” in the song “Let’s Go Fly a Kite.” It just occurred to me that it was his son’s coin he used to buy the kite-making supplies.

It wasn’t until I watched the film several times that I realized what a convoluted life the pistol used by T. E. Lawrence used in David Lean’s film Lawrence of Arabia.

It’s admired by his Arab guide on the way to see Faisal, so Lawrence gives it to him.

The guide tries to shoot Sharif Ali when they are at the well, but is shot first.

Sharif Ali takes the gun, after Lawrence says it is the guide’s.

When they are crossing the Nefud, en route to Aqaba, the altercation breaks out, and Lawrence volunteers to kill the offender, so that tribal rivalry won’t break up the force. He takes the gun from Ali’s sash and uses it to shoot the offender (who turns out to be the man Lawrence saved from the desert during the crossing earlier). It was while shooting him that he realizes that he took pleasure in it.

He throws the gun away, disgustedly. Other rush in and fight over the gun. Not a good sign, and a harbinger of future unrest.

The script was co-authored by Robert Bolt, who had, I then realized, a habit of doing this sort of thing. In the play A Man for All Seasons and later, in Bolt’s screenplay, the cup More is given was, he belatedly realized, a bribe. He tries to dispose of it in the river, but the boatman rescues it. He gives it to Richard Rich, who needs the money, but Rich mentions it to Cromwell, who tries to use it to prosecute More for corruption. (Apparently the silver cup bribe was a real thing, although I don’t know how much of the sequel was).

He also used it in his script for dr. Zhivago, where the pistol Antipov finds after the Guard runs down the protestors, which he gives to Lara to keep, end up being the one she uses to shoot Komarovsky.

I knew the actor on Scrubs who played Turk was Donald Faison.

When I started watching The Wire, I saw that one of the cast members listed in the credits was Frankie Faison.

Faison’s not a common name. And the actor who played D’Angelo Barksdale on The Wire looked like Donald Faison. So I put two and two together in my head and assumed Donald and Frankie Faison were brothers who both acted.

Later on, I found out that the actor who played D’Angelo is Larry Gilliard. Frankie Faison played a different character on the show. Donald Faison, Larry Gilliard, and Frankie Faison are all unrelated as far as I know.

In my defense, Donald Faison and Larry Gilliard do look enough alike to be brothers.