Obvious things about a creative work you realize after the millionth time (OPEN SPOILERS POSSIBLE)

Another vote for pink.

Just nitpicking…Michael actually just says “Ji-MI-ny!” when Peter starts flying.

And there’s Wally Walrus (a Walter Lantz character, not Disney) with his pseudo-Swedish “Yumpin’ Yiminy!”

I never knew that last one until just now. I also didn’t realize that Judas Priest was anything other than a character in a Bob Dylan song until I heard Col. Blake use it as an oath on MASH.*

I worked about four summers at an ice cream shop with vintage ads on the walls. There was one constantly in my line of sight for “Soda-licus” soft drinks. About a year after I stopped working I dropped by the place and suddenly realized the drinks were “so delicious.” :smack:

I won’t tell you how long I watched Gunsmoke reruns before it clicked that Miss Kitty wasn’t just running a bar with a nearly all female staff.

Before Pinocchio was made, this was the only association with “Jiminy Cricket!” The phrase appears in the Disney’s first animated feature Snow White, when the dwarves discover Snow White asleep in their cabin, and was also uttered by Dorothy in the 1939 version of The Wizard of Oz, when the Wizard succeeded in scaring the bejeesuz out of the assembled company. It’s just the way it was used at the time, and (like “Jeepers Creepers!” etc.,) it would be understood by everyone that heard it as a polite euphemism in place of “Jesus Christ!” The substitution is a lot more obvious than “Gadzooks” or similar, because the oath that it stands in for is still in contemporary use.

For me, it only clicked when I put the Disney Pinocchio on for my daughter, and I heard the Blue Fairy going on about how J.C. was to be Pinocchio’s “High Lord of the knowledge of right and wrong, counselor in moments of temptation, and guide along the straight and narrow path.” When you consider these attributes, together with a name that had been used in place of “Jesus Christ” since the 19th century and was still commonly used this way, I think it would be more of a stretch to suggest that it was accidental rather than intentional.

I don’t get it.

A quahog is a type of clam, specially the largest variety of hard-shelled clams you can find off the shores of Rhode Island (and the rest of the east coast).

How this is obvious to anyone who isn’t a clam fisherman is beyond me.

I always assumed Quahog was a real place. I just looked it up, there’s a real Quahog county, but no town by that name.

Well, I know what a quahog is, and I don’t live on the east coast. Nor do I enjoy eating crustaceans or bivalves, for that matter.

Well I didn’t and I’m going to go out on a limb and say you’re the one in the minority. I don’t think it’s very common knowledge.

Well, at least now we have two points of anecdata instead of just one. :smiley:

Three.

Peter Morris had no clue what “quahog” meant either.

What kind of a pig is that?
:wink:

The one that is on the same farm as the geoducks that lay the eggs.

Clam up, you!

Shot from Guns knew this, I do… wait, why do we Wisconsonians know from Quahogs (which I’ve always pronounced KO’hogs… assumed it was spelled Quohogs)?

I think I’ve always just known this…

Anecdata. Neat word. I wonder if I’ll ever get a chance to use it.

Wouldn’t the plural of Anecdotes be AnecdOta?

To be fair, the history of the town on the show involves a talking clam, and they make reference to it quite often - so the connection should be pretty obvious to fans of Family Guy.

Anecdata is “data” that’s more truthfully described as anecdotes. Anecdata can be useful, or it can turn into assvise and mansplaining.