I think that irritating speech format originated somewhere in the east. It’s a very concentrated area that uses it. Like Rhode Island or something. Drives me crazy!
I have a co-worker who uses this in conjunction with “we’ll circle back” in every conversation I’ve ever had with him.
I’ve figured out that “circle back” means he’s not going to pursue anything mentioned in the conversation.
I have developed a dislike for a certain phrase a co-worker uses whenever she brings a large pile of work for me to do.
Co-worker (dumping large festering pile on my desk): “Here you go, Dr. Jackmannii!”
The phrase never varies.
I was at a Cincinnati Reds game on Sunday, and every time the Reds did something remotely positive (a base hit, a fielder catching a fly ball hit by the opposing batter etc.) the Reds fan sitting next to me said “There you go!”
Every time.
After awhile this kind of repetition makes my skin crawl. Unreasonable? Perhaps.
But there you go.
Can you borrow me a fiver/tenner or whatever
They really mean “Will you loan me a fiver”
Yes! It’s very annoying.
Actually, now that you mention it, I kind of dislike “fiver” and “tenner.”
Other than the “UR” thing, I don’t mind most of these.
Some of my favorites: “Colder than a witch’s tit in a brass cup in January” and “Hotter than the hubs of Hell”
I have noticed that it can be risky to use annoying phrases ironically. I’ve started out using phrases like “think outside the box” to make fun of them, and then caught myself using them more and more often.
I have an acquaintance with whom I sometimes have to do some organizational work for a group we belong to. She drops off information at my place, or I pick it up. She always says, “I’ll swing by and get it,” or “Can you swing by and pick it up?” She’s said “swing by” sometimes three times in one breath. I’ve told her I’m not much of a swinger but she doesn’t get it.