See, legion was just making a joke, a play on words kind of thing. There was no real practical joke involved. That part was the set up to his joke. Just as MisterThyristor pointed out.
Don’t be embarassed, legion. It’s probably just one of those mass hysteria kind of things, only it was a mass whooshing. Once it started, there was almost no stopping it. Either that or it was your accent.
Well it is rather easy to be whooshed if you haven’t seen the shirt in question and there is no description of it. It was a clever joke, but apparently there weren’t enough of us who had been watching women’s tennis to have any idea what was being referred to.
It’s just occurred to me that maybe other countries pronounce FILA differently to the Brits … we say “feeler” …
My daughter’s American penfriend, when they were talking on the phone, got very confused when my daughter said she had a new pair of Adidas (ADDY-dass) trainers … apparently it is pronounced a-DEE-dus over the pond.
Interesting point Shrinking Violet. My boss is a Brit and he pronounces idea as idear.
j_kat you’ve whoosed me again - I have never heard of Brooks Brothers. From the context, I am going to assume it is a brand of men’s clothing popular with Lawyers (should I infer yuppies?)
I’ve found the thread wildly entertaining from the start.
Got a crick in my neck from ducking the multi-wooshes flying around here, but it was worth it
I’m sorry to report that the practical joker was at it again the other day at Wimbledon. The butt of the pranksters warped humour was the gallant Frenchman Sebastien Grosjean who, incidentally, put out our own Tim Henman in what must surely be the match of the championship
The wag had festooned Grosjeans shirt and cap with small images of a crocodile. Clearly this was meant as a reference to the unfortunate Gallic tendency of eating anything remotely amphibious!
I just hope Mr Grosjean encountered no real “snappers” upon entering the mens locker room, being filled as it is with towel snappers.