Rhymes with “Ameena.”
“Regina” is the feminine of “rex”. Note that both the “e” and the “i” are long !
ETA I don’t know if there is an exact rhyme in English. “Nina” is reasonably close.
Huh. Curioser and curiouser.
:smack: I got hung up on secular royalty.
Northern Piper’s location field used to actually say “Rhymes with vagina”.
So, did he move, or is he just taking a break?
Not “Leveeosa”
“LeveeoSAH”
claps
“Regina” is the feminine of “rex”. Note that both the “e” and the “i” are long !
ETA I don’t know if there is an exact rhyme in English. “Nina” is reasonably close.
Not a long “e” —
Regina (/rɪˈdʒaɪnə/) is the capital city of the Canadian province of Saskatchewan.
(Wiki)
So, Jemima.
I get that all the vowels and consonants (except possibly the “r” and the “n”) are altered in the Canadian pronunciation; that is merely a good example to add to the recent Latin-first-and-also-all-other-declension-nouns-are-converted-into-English-in-multiple-inconsistent-but-in-any-case-not-classical-ways thread.
If you’re giving this word a latinate pronounciation, then it’s “ray-ghee-nah”.
On the other hand, if you’re anglicising the pronunication, as is standard in British English, then it’s “r’jine-ah”. The denizens of the eponymous Canadian city, I believe, also use this pronunciation.
I’m not aware of any variant of English in which the first syllable is pronounced “ree-”. There may be people who have this as a personal name, and who use this pronunciation.
Well, another rhyming word is Jemima, as in Aunt.
Only if you consider /a͡ɪnə/ and /a͡ɪmə/ (“-ina” and “-ima”) to rhyme. This isn’t usually the case in English, but you can get away with it in some literary forms, such as rock lyrics.
If you’re giving this word a latinate pronounciation, then it’s “ray-ghee-nah”.
Pretty sure it’s actually “reh-ghee-nah”
Pretty sure it’s actually “reh-ghee-nah”
It’s in between. English lacks a mid “e,” so we have no way to write its pronunciation exactly. It’s basically our “ay” (as in “say”) without the “ee” at the end, but this is equally close to our “eh.”
How Canadian.
*When I got back home I found a message on the door
Sweet Regina’s gone to China cross legged on the floor
*
Don’t forget “Righteous Regius” Philbin.
Eh
I thought, re Regius, re? Sally? Anyone?
ETA: And not re as in “in re.”
In a way, it rhymes with “clown”.
Why is that so? Because, as others have noted, the word means “queen” in Latin; its male counterpart is rex, meaning “king”. In the Commonwealth kingdoms, it is customary in legal terminology to use R (which can stand for either Rex or Regina, depending on the sex of the current monarch) when writing case names in criminal cases in order to refer to the prosecution. A criminal case could, for instance, be R v Doe if John Doe is the defendant, much as in America, you’d say United States v. Doe in federal cases or (The People of the) State of Whatever v. Doe in state cases (note, too, the differences in punctuation after versus). Even though the R stands for Rex or Regina, it is, when reading out the case name aloud, usually read as The Crown.
In a way, it rhymes with “clown”…
Great “Huh?” lead in to a post.
If you’re giving this word a latinate pronounciation, then it’s “ray-ghee-nah”…
NB for this thread, this is the first/only exception stated to the consonant.
Just thought I’d mention that, and ask anyone about that who’s into current Papal Latin pronunciation vs presumed back-then Roman pronunciation.
(Ignoring traditions in sung Latin, eg the famous “excelsis.”)