Ridiculously obvious stuff you just got

Well, it’s a fact that was never explicitly stated to me through 12 years of Catholic school. I only figured it out later.

Joe

Here’s one for sports fans: I came home from work one night to hear that “The Wizard of Oz took the Red Wings to the Semi-finals”. This, I found out, translates into Chris Osgood, goalie for the Detroit Red Wings, helped them win enough games to go forward to the next round in the eastern finals.

Silly me, imaging flying monkeys on ice skates.

Love, Phil

But it’s mentioned, in all the Gospels*, as being a Passover celebration. And how does one explain the Pharisees, or why the Romans choose that local holiday to release a condemned prisoner to the people, or why the inscription on the cross was INRI - IESVS·NAZARENVS·REX·IVDÆORVM? None of those things make sense until you accept that Jesus was Jewish, was preaching to, and affecting, Jewish society.

I’m just boggled because most Holy Week services I remember from growing up, and afterwards, made much of the social background for the Last Supper, why the Romans were there, and such. Heck, one year our priest celebrated an ersatz Passover Seder with several interested families. I always knew our parish was somewhat unusual, but hadn’t realized just how unusual, it seems.

*Matthew 26:17-19, Mark 14:12-16, Luke 22:7-13, John 13:1 (though it’s the Gospel with the least attention to the Last Supper as a meal, or as the Passover celebration.)

Did you catch “grim old” for Grimmauld Place? I didn’t. I wonder what else I’ve missed.

Here’s an excerpt of a Lewis Black routine:

You may be joking, but your explanation is quite unlikely. The cites in the OED give no reason to believe that the phrase originally referred to meat rather than meeting. Some discussion of more likely origins of the phrase is found here.

Um, I’m pretty sure that whole discussion about ends meeting was meant as a joke.

I tend to regard the thread that way. But it has been fun for those of us who keyed on “ridiculously” in the title and tried not to be swayed too much by the OP itself.

heh
“I got to hand it to me.”
Ever heard Jackson’s “Red Neck Friend”? It has the added treat of David Lindley.
I never would have guessed that one, let alone Rosie, if I hadn’t been told.

Damn. Well, I did explicitly note that possibility, if that’s worth anything.

You should wear foil in your hair more often.

It brings out the color in your eyes.

Well I did try to find the most flattering photo I could… bats eyelashes

OK, here’s a ridiculous thing I don’t know-

is “Hi, Opal!” a greeting to you

OR

did you take your name from “Hi, Opal!”?

Hi, Opal came about like this:

Way back when on the AOL boards I would sometimes start to make a post with a list, and then realize after making

  1. something relevant
  2. some other relevant thing
    that I didn’t actually have a 3) relevant thing.
    I was always taught that it was bad form to have lists with fewer than 3 items–if you only have two, you’re supposed to just use “and” instead of making a list. So I would tack on something like:
  3. well ok, I don’t have anything else but you can’t have a list with only two things

After a while other people started to put something like “3) there is no third thing, but Opal doesn’t like lists with less than 3 things” when they realized their list only had 2 items. Eventually it devolved to the point where people would just acknowledge me in some way as the third item, as it was already known to the group what that meant. It sort of stabilized out as “Hi, Opal” at some point.

From there it sort of became a weird tradition, and people with lists that were longer would still insert it in as item #3.

It’s kind of strange.

I don’t watch southpark, but I did watch Dallas in its day, so I got the first one.

As to the Martin one. HUH? (mentally preparing myself for a huge duh!)

Oh.

Damnit! Nevermind.

:smiley:

If he’s a collegiate head, that would make him DEAN Martin.
Edit - oh, I see you’ve already twigged.

Wait - you are THE famous Opal? Wow. Um…

Hi?

:smiley:

JRB

Lately I’ve been studying Chinese (and by lately, I mean the last six months), and I just today realized that Mandarin and Shanghainese are in fact different dialects, and not different accents like when you have a Beijingren and a Taiwanren in the room together (in case you’re curious, Taiwanese people tend to buzz through their teeth, for lack of a better word, and Beijingers talk like they have an orange in their mouth :smiley: )

What makes this sad, is that it’s been mentioned, many many times in class, that certain things we’ve encountered have been in Shanghainese. I just assumed it was a joke because “Shanghainese” sounds like a joke more than something you’d actually call someone’s dialect by. :smack:

If you mean am I the Opal of “Hi, Opal” then yes.

Hi! :slight_smile: