Robert Irvine of Restaurant Impossible

According to Wikipedia (the most academic source ever) he was raised in Wiltshire, England.


Yeah, I got that. But the Brits are very good a pinpointing accents.

The Wiki entry helps.

The way he says pasta is just grates on my ear bones.

Want some grating? Get a Brit to say “the Mafia eats pasta.” It comes out “the maa-fee-a eats paa-sta.” Not a shining moment. :slight_smile:

I miss Dinner Impossible :confused:

The back of his throat.

More fun: Have a Scotsman say ‘Burglar Alarm’. He’ll choke to death.

I thought he was caught embellishing his resume a few years ago? :dubious:

He was. Got smacked on the wrist for it. He is still one of the most popular personalities on Food Network. They weren’t about to kick him loose just for that.

One of these days he’s going to strangle himself by wearing a too-tight shirt.

I have NO complaints about the shirt. Dude’s got some great biceps! :slight_smile:

Someday I would like to see him arm-wrestle Roger Hazard of “Sell This House!”

My favorite: an alumni dinner at a college. He yanked sleeping ‘volunteers’ out of bed in the frat house and ordered them to get downstairs and start cooking. God, I laughed!!!

No shit! :cool:

Hi everyone.

I am British. I grew up in southern England, about 150 miles from where Robert Irvine is from.

His accent is not a real accent. No-one in England has this accent.

His accent must be made up. He seems to speak about 2/3 with a British accent then throws in a lot of American pronunciations to sound glamorous. The way he says “Restaurant” is a typical example. The aunt at the end of the word is a very short, closed o sound in UK English, but he pronounces it the more open, longer American way. Yet he doesn’t do any of the American r effect with the second “r”, like Americans do, e.g. the way you say “hear”, “fear”, “are” etc. where Americans pronounce the “r” but Brits do not.

I believe that in the US the British accent is seen as “quaint” or “cute”? Well in the UK, the American accent is seen as “cool”, “glamorous”, “like movie stars”. I think this is why he puts on this accent - he wants to look more glamorous or exotic.

I can tell you 100% that his accent does not come from anywhere. I found this website, and created my username, just so that I could post on here and comment how annoying and fictional his accent is! I found this website by googling “Robert Irvine accent” because I was on holiday in the US recently and watched a programme with him in it and could not fathom his bizarre accent. So in this case the claim “Brits are good at pinpointing an accent” does not apply because it is not a real accent.

FYI, despite being “English” (although his accent suggests he is in serious denial about his heritage), he is completely unheard of in the UK. In the UK you can go up to anyone in the street and say the name Gordon Ramsay and everyone has heard of him. Robert Schwarzenegger-Irvine is completely unknown in the UK. I guess that’s why he’s gone across the pond to reinvent his career … and his accent.

We just pronounce it the way Italians do, and they’re Italian words!:wink:

You can add the word “basil” to British pronunciations that would probably annoy you!

I think his accent has been colored by living in the southern US for a while, and for having teeth that are obviously too big for his mouth to easily enclose.

I’d argue that standard English dentition would yield standard English pronunciation characteristics. :slight_smile:

And indeed “herbs” which is pronounced " 'erbs" in the US and “herbs” in the UK (because, as Eddie Izard said, “it has a fucking ‘h’ in it” :slight_smile: )

Robert Irvine’s accent is definitely Welsh. From the Glamorgan, possibly Vale of Glamorgan area. There is a large dose of Royal Navy and USA accent in the mix too.
Hope that helps.

That’s my guess too - some sort of Creole accent that may have started out somewhere in Britain, but then got a fair dose of Navy and a fair dose of US speech.

I once dated a British girl who was Scottish by ethnicity (parents and family were Scots), but she herself had grown up in Hampshire, and sounded about as English as could be.

Every time she went back to visit, she complained about how her family, friends and acquaintances said that she sounds “American”, which always made me laugh, as she sounded clearly and overwhelmingly English to anyone here in the US.