Ah, got it. I was confused because none of the girls in my daughters’ schools dressed like this. However, I suppose the deviated prevert who wrote these rules must think about little girls dressing like this all the time.
Wouldn’t it be better to just trade your child’s eternal soul for riches for yourself today? That way you don’t have to worry about what the kid does/does not do in the future, and at the same time you pocket a lot of wealth and power now. It is Win/Win.
Look at it this way: in the view of these guys, the ultimate goal is for the little darlings to spend ETERNITY doing nothing except praising the creator of the universe. Do you have any idea how lo-o-o-o-ng ETERNITY is? Imagine the line at the DMV, multiplied by the length of time it takes to drive across Texas, multiplied by the amount of time it takes to get through the TSA line at the airport.
Well it’s longer than that. Nope, longer.
Hahaha, you’re not even close. Longer. It’s ETERNITY; it NEVER ends. If my children were facing that, the kindest thing I could do for them would be to turn them into robots. Robots don’t experience ennui, so it wouldn’t be torture to them.
There’s a “spare the rod, spoil the child” movement among some Christian conservatives.
Well of course there is. The entire point of religion is to control people, and if brainwashing young children doesn’t do it, you’ll have to beat them into compliance.
This online magazine appears to be British, which puts another spin on it.
BTW, the “rod” mentioned in this context is a shepherd’s hook, used to guide the sheep along the path, NOT to beat or torture them.
At the bottom of the page was a link to this story. Interesting.
But the proverb is specifically and explicitly about discipline, not guidance.
Czarcasm, I don’t see anything in any of those quotes about beating children. Some people do interpret “correction” or “discipline” as “visible injuries”, but really, they’re about teaching, not punishment.
Praise Satin.
Velour is the antichrist, velvet her handmaiden.
I don’t see anything in any of the versions listed that lean towards your “shepherd” crook" interpretation. There’s a lot about “discipline” and “chastisement”, but nothing about “guidance”. Where did the idea that it meant “shepherd’s crook” come from?
So I shouldn’t have taken my daughter to daycare. I should have gone on welfare, perhaps, so that we could survive while my disable-vet husband went to school? Yeah, being on the dole for no good reason is very Christian.
And not only did my daughter attend public school, she teaches in public school! What a terrible mother I was/am!!!
Sadly, I have a BIL who would consider all of this to be good advice. The one with the son who he threw out of the house because of smoking and drinking. Looks like all that good Baptist upbringing served him well.
Agreed. One of the translations even uses “spank.” It’s historically been interpreted and corporal punishment (in English; can’t speak to other languages). But as social mores change, more “acceptable” translations have to be developed/argued for/popularized. Especially with a rod as the implement - many people who support open-hand spanking don’t support using anything that would be called a “rod” being used.
– Mary 4:1 (from The Lost Books of the Bible)
I guess one can “interpret” the Bible however they want to …
Maybe it actually means “whip up a nice desert topping”?
I am ambivalent about these sort of translation issues, normally I’d say there is no need to bowdlerize the text; but, while I can tell it is making a poetic allusion to disciplining, I also understand how with the rise of literalist fundamentalism wherein it could be seen as an actual command to beat with rods and whips, there may be felt a need to translate the sense rather than the words.
Joseph’s age is entirely non canonical in either direction. As is Mary’s, come to think of it. Old tradition is to make him an elder gent.
(that in turn sounds like a facile way to retcon the passages about other siblings of Jesus with the doctrine of Mary’s perpetual virginity, and explain his disappearance somewhere between when Jesus is 12 and 30)
“Chastens” means to make your child buy something over the internet with Dad’s credit card … because, you know, Dad worked late the evening the child had to pitch the final game of the championship.
Thou shall not teach your children to accept crap from bigots.