If you happen to be blonde, sure.
Better die my hair.
One of my high school buddies ended up marrying a women who only spoke Spanish. Now as an outside observer, I noted that his former girlfriends had always been the silent types - really silent and submissive. So this one who spoke no English was right in line with that quality he found attractive - or so he thought. As you can imagine, eventually she learned English and it turned out that she wasn’t really the silent submissive type after all!
Bother! A. tells me tonight that Z. has no permanent-resident card and is here on some sort of visa, but wants to stay in Canada… I should have guessed that she wasn’t interested in me for myself. I am no movie star after all. I suppose it makes sense though; why otherwise would she be so friendly to someone before finding out more about them?
Still, no harm learning a bit of Cantonese.
this makes no sense in mandarin. Is it canto slang or just the bastardized output of a translation engine?
I put it into Google Translate and got back something strongly reminiscent of the old Python line about, “My hovercraft is full of eels”.