Tell us an interesting random fact you stumbled across (Part 1)

I wasn’t surprised to read that The Drifters had 42 different line ups between 1953 and 2004, but today I learned that in 1955 (just two years after the group formed) none of the original members were left and by 1958, none of the members of the 1955 version were left.

Yeah. A frown is a smile upside down.

Your language, not mine, but I find that dabatable. And the Brits may have a different opinion too and in this case I would tend to side with them. This does not count as a precedent! But relating to frowning I find that sneering and snarling are interesting too, and difficult to translate as well. At least into German and Spanish. And they seem to have different meanings in US-English and UK-English too, if you look subtly enough anyway.

Take it up with Motown (1964)

Speaking of sea cucumbers:

Sea cucumbers don’t have eyes, a heart, or even a brain. When they feel threatened, they turn inside out, regurgitating their intestines, respiratory organs and reproductive organs. But, don’t fret, they grow them all back within 6 weeks. Reminds me of my ex.

Is the idea that they provide the predator with viscera while the rest of the cucumber survives?

Well, they expel them through their anus, so that would make sense. Leave the predator with food as they slink away.

Pretty smart for a critter without a brain.

Growing up in a beach town, sea cucumbers were nature’s squirt guns.

OK, convinced.

Me too. To me, frowning has nothing to do with the mouth. It’s all about the forehead and eyebrows. I’ve never known it any other way. I’ve lived in the US all of my life.

Are you saying it was an appropriate name?

That’s also my experience, and my go-to dictionaries favor the “brow” definition:

Cambridge: to bring your eyebrows together so that there are lines on your face above your eyes, often while turning the corners of your mouth downwards, showing that you are annoyed, worried, sad, or thinking hard.

Merriam-Webster: to contract the brow in displeasure or concentration.

Both are the first definitions of the intransitive verb, and the definitions for the noun more specifically refer to the brow.

I asked the OED which supports the brow definition, and my British (Welsh) husband, who had never heard of it and only knew the mouth definition. Datapoint of one, but I suspect the “smile is a frown turned upside-down” has wreaked some havoc on the traditional definition via pop culture.

This is a Frowning Face Emoji which has no forehead expression at all:

For those of you who don’t know the “mouth only” definition for ‘frown’, does that seem wrong?
What would you call this face?

So far as I can tell most (but not all) implementations of this emoji are mouth-only.

Exactly what I was thinking.

Without context I would have guessed it was a “Sulk” emoji. Seriously.

j

ETA: British

Lived in England almost all my life. Never heard of this “mouth” version of frown before now. Always has been the forehead.

For me, it’s always been both.

Imagine someone turning their mouth down without furrowing the brow. We’ve been trying that, and looking in the mirror, and it’s not natural. Everyone looks more creepy than sad.

My nephew plays international kayak polo. That’s a thing.

Orca polo!

darn, nobody is doing that