Thanks, I will send you my text. I appreciate your help.
Oh, tell you something, I checked “pen” in American Heritage Dictioanry, and the fourth meaning of this word as a noun is:
A style of writing: wrote plays with a witty pen
Interesting, isn’t it?
But, finding anything in a dictionary is sometimes tricky to use. I mean maybe it’s archaic or only in poetic context. I can’t say for sure if I use it in this meaning will it sound quite common and normal to most natives’ ears.
Once again, I should thank all the members here in Straight Dope Forum for answering my questions and discuss my posts with care and patience.
It’s really different from lots of other Forums and websites I’ve ever visited. You receive a quick and comprehensive reply for your questions. Ironically, when I post questions about English language, its grammar or vocabulary, I get more and better answers from those ones posted in other Forums and websites which are specifically for language discussion! This is the most interesting point of this place.
A question from what I wrote above:
… from those ones posted in other Forums …
Failing in wording ( particularly about the bold one in my question)?
And, this is not the only article written in this way. I’ve read, and am reading, lots of stories form this media which they all have their own, pen, flowery and wording. But the point is that this one was the only one I failed to understand the writer’s point. For the rest, although some of them were pretty difficult and challenging (using metaphors and all that jazz), but after reading for several times and referring to difference references and sentences, I could hold my own.
Failing to sound intellectual and clever and instead sounding pretentious, snobbish and fake. Some people like to use big words and circuitous phrasing to appear cleverer than they are, or to namedrop references to high culture.
The British satirical magazine Private Eye has a regular section called “Pseuds Corner” in which they publish any such examples of “pseudo-intellectual” writing spotted in the print media each week. There are some examples here.
The way you put it is not wrong, exactly, except I think you meant “I get better answers *than * from those ones posted in other forums.” Without the “than”, it could be taken to mean that you get better answers from the other forums. But yes, it would sound more natural if the superfluous “ones” were omitted. Or you could say “…the ones posted on other forums.” So, either “those”, or “the ones”, but not “those ones”.
Similarly (and apologies for the nitpick, although it seems like you are open to English corrections), when you said “I didn’t get the drift of the bold one in that piece of news” before, that didn’t sound quite right either. “The bold one” sounds like you are referring to a member of some group that you had just mentioned, but you had not mentioned any group. I think what you meant was “the bold text in the news item that I quoted”, or “the bold part”.