That was his point. He thought your answer was invalid.
It may have been rudely stated but it does point to your explanation as having no evidence cited to support it.
We have an opinion section on this board which you can use or you can pose your response as a suggestion but without any cites you appear to be expressing an opinion instead of providing a factual answer.
helpful information for you.
Ass has multiple definitions including vulgar ones such as buttocks or rectum.
Hey, but besides all of the verbal sparring - Welcome to the Dope.
Originally, testament means testimony, not last will. The person giving the document is attesting that the decisions listed are, indeed, what he wants as his last will.
There is no indication of a Norman/Latin ancestor for either. There may be an implication of redundancy in that both say that ownership or possession is involved, and the redundant pairings common in law (given earlier by matt_mcl) may have influenced the wording. The CoE vows also has the line to love and to cherish, which do converge from Latin and German ancestries.
Remember that the lines come from the Book of Common Prayers, which was written in 1549 (not 1559). Modern people can interpret them in whatever way they want, obviously, but if you’re asking what the words meant when they were inserted into the vows you have to look at 16th century usage.
They’re actually much older than that, as Cranmer was merely adapting the familiar vows from the various liturgies used in England before the Reformation. See, for example, the version of the vows in the Use of York (p. 27).
[/nitpick]
And, yes, **Long Time Lurker **and Giles had this one nailed five years ago. The phrase is an instantly familiar one to anyone who has had cause to read older English legal deeds. Even illiterate brides and grooms would probably have recognised and understood it as a suitably solemn piece of legalese.