What you called it at home vs. what everyone else calls it

A lot of talk about dens, but when we grew up the “hind den” was your butt.

My grandfather ate “sprattled” eggs. The technique was similar to over easy, except you broke the yolk before turning.

We’ve always had waybacks in our wagons and vans, too. For sedans, the horizontal piece between the top of the back seat and the bottom of the rear window, where a small dog who was once part of the family liked to ride, has been the “dog shelf” since one of the kids named it that.

Our TV remotes are “zappers”.

My duct tape is red.

100 mile and hour tape in my family

We had three kinds of cooked cheese and bread. Cheese toast was open-faced, cooked in the oven until the cheese was melty. Toasted cheese was between two pieces of bread, wrapped in foil, and baked in the oven until the cheese was melty and the bread was toasted. And grilled cheese was cheese between two slices of bread, which was then buttered and cooked in a skillet and mashed and flipped with an egg turner/spatula/flipper.

Until I was grown, I thought a spatula was a rubber-tipped thingie you frosted cakes with. I never connected the word with our flipper/egg turner. 'Course, I was also grown before I figured out that ‘roastnears’ meant ‘roasting ears’ and referred to very young ears of corn.

Dad kept his underwear in there? :slight_smile:

We used it mostly when someone had a cold, “You sound disgusting, go empty your snot locker.”

The large dashboard storage compartment is a glove compartment if it has a door and it’s a jockeybox if it is open. My car has a glove compartment, my small pickup had a jockeybox.

Beans in my sock/beans in my glove. Picked up here at the Dope year ago. Someone mentioned that a kid(?) in the family said that when they had pins and needles from a foot that went to sleep. I thought it was perfect and have been using it ever since. Last week I added beans in my glove when my hand was asleep.

Stared by my oldest grandson:

Lips are beans. It started as just the weird bumpy part of a dog’s lip–“Ack, Charlie touched me with his beans!”–but somehow we’ve expanded it to to include any part of any lip. This makes “beans in my sock” sound somewhat disgusting if you give these family sayings too much thought.

Shoulders are shirdles and, by extension, wrists became wristles; apparently this is to go better with ankles. I’m surprised we didn’t end up with kneels, too. :wink:

This is a joke and not REALLY a mis-hearing of “hind end,” right?

We called them “string beans”. Never heard of green beans until I went away to college (or started reading labels).

We had a front room, sat on a sofa (I think our neighbors had a divan), stored food in the ice box, scraped the cake mix residue from the mixing bowl with a spatula, and ate toasted cheese sandwiches (made in a waffle iron that had interchangeable smooth plates that could be swapped in for the waffled surfaces)

A car with no post between the front and back windows was/is a hardtop or hardtop convertible.

Never heard of a way back until this thread.

String beans are green beans, but there are stringless green beans, so not all green beans are string beans.

In the early 70’s,my aunt and uncle would make homemade ice-cream for family get togethers, several times per summer. At one early 1970s gathering, my aunt dropped her spoon on the floor, and said, "daddy, (which I always thought was a bit creepy), get me a clean “Spoo-WEEN”. I remember thinking, “what the heck is a spooween?”. My uncle pronounced it the same way. It sort of became a joke in my immediate family. In private we would mispronounce “spoon” on purpose, just for laughs. We still do from time to time.

That reminds me, our son called Parmesan cheese, “cheese pepper”. We used that term for many years after he was grown.