Heh. The first time my parents came to visit me in Ireland, my mother was one of those Americans totally embarrassed to use the word “toilet”. So when we were in a pub/restaurant and she had to ask the server where to go, I suggested she use the word “jacks” instead. So she says to the server, “Excuse me, where’s the jacks?”
The server puts her nose up and says: “The toilet is …”
With regard to “restroom” being a place to have a rest, in older department stores, high-end malls and grand old hotels (as well as some places of work) the women’s rooms do have sofas or chairs as a place to sit and relax, separated from the areas where the toilets and sinks are. One grand example is in the Omni William Penn in downtown Pittsburgh, where some women come and spend their lunch hour sitting in the lounge area of the women’s room just to relax. I’ve always had the sense that men’s rooms have never been so equipped.
Some UK house have a “cloakroom”. This is generally situated just inside the front-door and consists of a toilet, washbasin and somewhere to hang your coats.
Australian here, but I grew up with “lav”, or “lavatory” to describe the room in which one eliminates. The “toilet” was the bowl apparatus. But then I got used to using “bathroom” as an alternative, and so did most people I know. You can ask for the bathroom in any restaurant in Melbourne without anyone misunderstanding.
Then I moved to Japan and learned a new set of euphemisms for everything. Sigh.
See, in the UK we call urinals toilets. I may be completely off base here, but I wager whilst everyone here knows what a urinal is, it’s not a word that is really used unless you need to be specific about the kind of toilet being used (the other kind we’d call a ‘stall’ if being that specific).
Euphemisms are used in the UK, if you’re in someone’s house you don’t know very well (or they’re a bit posh) you might ask where the bathroom is rather than the toilet. Bathroom is never used in public, neither is water closet, seems to be either loo or toilets. I notice you’d always ask for it in the plural too, maybe that makes it slightly less obvious? Toilets implies that you want to know where both the stalls and the urinals are making reference to the room they might be found in and not making reference to exactly what you’ll be doing in there.
If I’m in a pub and the location of the toilet is not immediately obvious, I’ll usually ask “Where’s the Gents’?”. That’s a common euphemism in the UK, although in more upmarket surroundings I’d probably ask for the toilet instead.
Just to add confusion - some people call the porcelain fixture itself a “stool.” I know that one of the valid terms for fecal matter is stool, but if you ask me where the stool is, I’ll point you at that three-legged seat in the kitchen.
This makes me wonder if one of the reasons why water saving dual flush toilets are pretty much non-existent in the US is because of the American reluctance to talk about certain things. Horror of horrors, someone might have to explain to a not very bright visitor or a customer buying one the obvious fact that most visits only require a half flush. They are standard in Australia and New Zealand and usually legally required in new buildings.
The one in my house back in NZ had two buttons. They were each labeled with a circle, one fully coloured in and the other like a half moon. #1 and #2 would be quite appropriate. I don’t remember seeing any like what Rayne Man linked to.
It is not offensive to ask for the toilet in the US. It’s a little unusual; most people would say “restroom.” I’ve been known to ask for the lavvy or facilities, myself… the rudest I get is “the pisser.”
But people would know what you meant and I’m sure you wouldn’t have too much trouble. You might end up the object of derision on an internet message board, though…