The Straight Dope

Go Back   Straight Dope Message Board > Main > In My Humble Opinion (IMHO)

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 04-14-2010, 09:43 AM
Wallenstein Wallenstein is online now
Guest
 
Join Date: Oct 2001
"All x are not y" - what does this mean to you??

In this post Fuzzy Wombats is talking about whether a group of Iraqis are armed or not.

The phrase used is "Now, from my viewing of that video, I can clearly see weapons. All of them are not armed, but there are a few."

That phrase "All of them are not armed" seems to mean the exact opposite to what is meant?

As a Brit I take "All of them are not armed" to mean "None of them is armed", which doesn't appear to be the intention behind it. In fact it's the complete opposite - i.e. some of them are indeed armed.

Likewise I've also seen a similar phrase used in defence of the catholic clergy: "All priests are not abusers", which surely means "There are zero priests who are abusers" which is not the intention either.

In each case I would have used "Not all of them are armed", and "Not all priests are abusers".

So is this just a case of sloppy writing by Fuzzy Wombats, or have I got my grammar confused?

Last edited by Czarcasm; 04-14-2010 at 02:44 PM. Reason: fixed link
Reply With Quote
Advertisements  
  #2  
Old 04-14-2010, 09:46 AM
Johanna Johanna is offline
Charter Member
 
Join Date: Oct 1999
Location: Altered States of America
Posts: 10,965
Thank you-- I'd been hearing that syntax in TV commercials for ages ("All fluoride toothpastes are not alike!") and it drives me crazy. Too bad they don't teach basic logic until the college level, and even then I doubt more than a few people even study it a little bit, or we wouldn't have this syntactical embarrassment.
Reply With Quote
  #3  
Old 04-14-2010, 09:51 AM
panache45 panache45 is offline
Member
 
Join Date: Oct 2000
Location: NE Ohio (the 'burbs)
Posts: 19,739
You're right, of course, and I've been hearing it too . . . along with the use of "less" when they mean "fewer." You'd think that professional journalists would have a grasp of the English language.
Reply With Quote
  #4  
Old 04-14-2010, 09:58 AM
Gary T Gary T is offline
Member
 
Join Date: Mar 2002
Location: KCMO
Posts: 8,944
Sloppy writing. I've seen similar variances in meaning and resultant confusion with respect to the particular placement of "only," as well.
Reply With Quote
  #5  
Old 04-14-2010, 09:58 AM
Wallenstein Wallenstein is online now
Guest
 
Join Date: Oct 2001
Is this an American thing (like "I could care less"), or is it standard english outside the UK?
Reply With Quote
  #6  
Old 04-14-2010, 10:01 AM
Capt. Ridley's Shooting Party Capt. Ridley's Shooting Party is offline
Guest
 
Join Date: Jul 2003
It's got nothing to do with logic (and translating English into a formal language, or back again, is fraught with all sorts of difficulties). It's just proof that the semantics of English aren't really compositional, and the meaning of one sentence can change depending on its context. Taken in context, it's easy to see what the sentence means. Even the OP had to focus on a fragment of a sentence to get a contradiction, the second half of the sentence clears up the meaning.

Last edited by Capt. Ridley's Shooting Party; 04-14-2010 at 10:02 AM.
Reply With Quote
  #7  
Old 04-14-2010, 10:03 AM
Wallenstein Wallenstein is online now
Guest
 
Join Date: Oct 2001
Quote:
Originally Posted by Capt. Ridley's Shooting Party View Post
It's got nothing to do with logic (and translating English into a formal language, or back again, is fraught with all sorts of difficulties). It's just proof that the semantics of English aren't really compositional, and the meaning of one sentence can change depending on its context. Taken in context, it's easy to see what the sentence means.
I agree that from context it's possible to work it out, but that's making the reader work harder than required, hence my feeling that's it's lazy writing.
Reply With Quote
  #8  
Old 04-14-2010, 10:33 AM
Ace309 Ace309 is offline
Guest
 
Join Date: May 2001
My first instinct was to parse it as {If X, then ~Y}. Of course, I've been teaching formal logic to kiddos lately and the text we use is quite careful to differentiate "All X are not Y" from "Not all X are Y <=> Some X are not Y".
Reply With Quote
  #9  
Old 04-14-2010, 10:36 AM
wayward wayward is offline
Guest
 
Join Date: Nov 2000
Those sentences don't sound right to me either, but at least they have a respectable precedent in "All that glitters is not gold". What's really been grating me recently is the use of "anymore" to mean "these days". I just always have to re-read the sentence to understand it. I seem to almost exclusively see it used here, but that's probably just because it's the main place I see informal US English.
Reply With Quote
  #10  
Old 04-14-2010, 10:40 AM
Nava Nava is offline
Guest
 
Join Date: Nov 2004
wayward, I think what's been cropping up all over the place is a misspelling: people apparently don't know the difference between "anymore" and "any more".


As for the sentence in the OP, I do tend to parse it as the speakers intended. I see "all bananas are fruits, but not all fruits are bananas" and "all bananas are fruits, but all fruits are not bananas" as equivalent, although I'd be more likely to use the first construction.
Reply With Quote
  #11  
Old 04-14-2010, 10:55 AM
tdn tdn is offline
Guest
 
Join Date: Feb 2000
I understood it right off the bat. Not from any sort of logic, but just because I've seen that construction so often that I barely notice it any more.
Reply With Quote
  #12  
Old 04-14-2010, 10:59 AM
elfkin477 elfkin477 is offline
Member
 
Join Date: Apr 2001
Location: NH
Posts: 18,654
Quote:
Originally Posted by Nava View Post
wayward, I think what's been cropping up all over the place is a misspelling: people apparently don't know the difference between "anymore" and "any more".
No, it's a regionalism and "supposed to" be written that way. We have several dopers here from the area of the US that uses it. Drives me batty as well, but not as much as [object] needs [past tense verb].

I'm wondering now if leaving out the word "not" in phrases the OP mentioned is a regionalism too. I haven't heard anyone phrase things like that outside a logic class, anyway.
Reply With Quote
  #13  
Old 04-14-2010, 11:02 AM
Chessic Sense Chessic Sense is offline
Guest
 
Join Date: Apr 2007
Quote:
Originally Posted by panache45 View Post
You're right, of course, and I've been hearing it too . . . along with the use of "less" when they mean "fewer." You'd think that professional journalists would have a grasp of the English language.
We've covered this. "Less" is perfectly fine when used to mean "lower quantity of", according to any online dictionary that I've looked at.
Reply With Quote
  #14  
Old 04-14-2010, 11:04 AM
MeanOldLady MeanOldLady is offline
Guest
 
Join Date: Sep 2002
Funny, when I saw the thread title "All x are not y" I thought it meant that some y that are x, but not all of them. When I read the sentence in question, half way through I interpreted it to mean they're all unarmed, but upon reading the whole thing, I see he meant some are.
Reply With Quote
  #15  
Old 04-14-2010, 11:53 AM
Thudlow Boink Thudlow Boink is offline
Charter Member
 
Join Date: May 2000
Location: Springfield, IL
Posts: 15,719
When I read, "All X are not Y," I think it should mean "Every single X is not Y." "There is no X which is Y." "The set of X is disjoint from the set of Y."

However, I am aware that many people use this construction to mean "Not all X are Y."

So, in practice I treat the phrase as ambiguous and hope I can figure out from the context which they mean.
Reply With Quote
  #16  
Old 04-14-2010, 01:02 PM
runcible spoon runcible spoon is offline
Guest
 
Join Date: Sep 2008
Maybe it's regional, but I've never encountered anyone using it to mean 'no x are y'. In my experience, it's strictly 'not all x are y', so that's immediately how I interpret it.
Reply With Quote
  #17  
Old 04-14-2010, 02:20 PM
Thudlow Boink Thudlow Boink is offline
Charter Member
 
Join Date: May 2000
Location: Springfield, IL
Posts: 15,719
Quote:
Originally Posted by runcible spoon View Post
Maybe it's regional, but I've never encountered anyone using it to mean 'no x are y'.
But that's what it "should" mean. A statement that begins "All X are..." logically ought to say something about all X. "All of them have beards" would be a statement about all of them; analogously, "All of them are not armed" ought to be a statement about all of them.
Reply With Quote
  #18  
Old 04-14-2010, 02:24 PM
Indistinguishable Indistinguishable is offline
Guest
 
Join Date: Apr 2007
Quote:
Originally Posted by Capt. Ridley's Shooting Party View Post
It's got nothing to do with logic (and translating English into a formal language, or back again, is fraught with all sorts of difficulties). It's just proof that the semantics of English aren't really compositional, and the meaning of one sentence can change depending on its context. Taken in context, it's easy to see what the sentence means. Even the OP had to focus on a fragment of a sentence to get a contradiction, the second half of the sentence clears up the meaning.
Man, you said everything I was going to say. Now what am I going to do?...

(That having been said, I often mentally stumble when confronted with this phrasing as well. C'est la vie.)

Last edited by Indistinguishable; 04-14-2010 at 02:24 PM.
Reply With Quote
  #19  
Old 04-14-2010, 03:16 PM
Mangetout Mangetout is online now
Charter Member
 
Join Date: May 2001
Location: Kingdom of Butter
Posts: 47,666
Quote:
Originally Posted by Wallenstein View Post
Is this an American thing ..?
I started a thread asking this a while back and I think it was resolved that it's an English thing that has fallen more quickly out of common use in the UK than in the US. Consider: 'All that glisters is not gold (Shakespeare) and 'All is not lost' (Milton)

ETA: Outside of well-established examples such as the above, I often have problems parsing it properly.

Last edited by Mangetout; 04-14-2010 at 03:18 PM.
Reply With Quote
  #20  
Old 04-14-2010, 03:25 PM
Ximenean Ximenean is offline
Guest
 
Join Date: Aug 2001
Quote:
Originally Posted by Wallenstein View Post
I agree that from context it's possible to work it out, but that's making the reader work harder than required, hence my feeling that's it's lazy writing.
I disagree. If you want to say that none of them are armed (or, if you insist, is armed), the usual way to say it is just that, "none of them is/are armed". Nobody would say "all of them are not armed" to convey that idea, regardless of logic, so I don't think it does need context to clarify it. It just needs familiarity with common usage.
Reply With Quote
  #21  
Old 04-14-2010, 04:19 PM
Wallenstein Wallenstein is online now
Guest
 
Join Date: Oct 2001
Quote:
Originally Posted by Ximenean View Post
Nobody would say "all of them are not armed" to convey that idea, regardless of logic, so I don't think it does need context to clarify it. It just needs familiarity with common usage.
Well from my view this side of the pond nobody would say "all of them are not armed" to convey the idea that some but not all of them are carrying arms, so context is arguably required to clarify intention. The common usage most English speakers are familiar with is surely "not all of them are armed" which needs no context to be understood?

Anyway, looks like it's a common enough American usage so ignorance fought.

Quote:
Originally Posted by Ximenean View Post
I disagree. If you want to say that none of them are armed (or, if you insist, is armed), the usual way to say it is just that, "none of them is/are armed".
FWIW I would tend to say "none of them are armed" in normal speech, but you get some nitpicking grammar pedants on these boards so wanted to be on the safe side
Reply With Quote
  #22  
Old 04-14-2010, 06:45 PM
Celyn Celyn is offline
Charter Member
 
Join Date: Aug 2000
Location: Scotland
Posts: 4,403
Quote:
Originally Posted by Wallenstein View Post
...
As a Brit I take "All of them are not armed" to mean "None of them is armed", which doesn't appear to be the intention behind it. In fact it's the complete opposite - i.e. some of them are indeed armed.

Likewise I've also seen a similar phrase used in defence of the catholic clergy: "All priests are not abusers", which surely means "There are zero priests who are abusers" which is not the intention either.

In each case I would have used "Not all of them are armed", and "Not all priests are abusers".
...
I agree with you entirely. I had begun to think that I might be the only person in the world annoyed by that phrase, preferring" the "not all x are y" version. Like some others here, I often have to remember "all that glisters is not gold" in order to force myself to accept it, albeit grudgingly.

Sadly it doesn't really work, because the next step is me muttering to myself "I don't care if Bill Shakespeare did write it. I still don't like it. And didn't Shakespeare have clocks striking in Julius Caesar, and a silly line in Macbeth saying "he has killed me, Mother"? Grumble grumble, grumble". I should probably give up talking to myself, because it is never the holliest of conversations.
Reply With Quote
  #23  
Old 04-14-2010, 08:40 PM
Wolverine Wolverine is online now
Guest
 
Join Date: Aug 2000
The difference is all about where you pause or break the sentence.

Consider the difference:

"All X are not" + "Y" means that not every single X is Y. e.g Not every person is armed.
"All X are" + "not Y" matches up with the OP's understanding. Every person is unarmed.

I think that both are correct readings and the reader needs context to understand what the writer wanted. However, the use of "All X are not" makes more sense to me than "All X are." The second interpretation seems more forced and unnatural to everyday speech. It is easier to say "Every X is" for that usage.

Last edited by Wolverine; 04-14-2010 at 08:42 PM. Reason: grammar mistake
Reply With Quote
  #24  
Old 04-15-2010, 12:03 AM
BigT BigT is online now
Guest
 
Join Date: Aug 2008
Quote:
Originally Posted by Wallenstein View Post
I agree that from context it's possible to work it out, but that's making the reader work harder than required, hence my feeling that's it's lazy writing.
If making the reader "work harder than required" is an example of sloppy writing, then pretty much every classic piece of literature is sloppy writing.

And I don't see why it's logically wrong. All of them are not armed, however, some of them are armed. If you want to say otherwise, you say "None of them are armed" or "All of them are unarmed."

ETA: Or to take it Wolverine's way: There's a difference in accent: "All of them are not armed." vs "All of them are not armed."

Oh, and anymore and any more are two different words for different cases, like anyway and any way. "I'm not making any more cookies." vs. "She make cookies anymore." or "Anymore, she can't get help."

Last edited by BigT; 04-15-2010 at 12:06 AM.
Reply With Quote
  #25  
Old 04-15-2010, 12:39 AM
Eyebrows 0f Doom Eyebrows 0f Doom is online now
Guest
 
Join Date: Oct 2004
Quote:
Originally Posted by Wallenstein View Post
Is this an American thing (like "I could care less")
That's not an American thing, that's a stupid person thing.
Reply With Quote
  #26  
Old 04-15-2010, 02:36 AM
njtt njtt is offline
Guest
 
Join Date: Jul 2004
I am British and I think "All of them are not armed," to convey that only some of them are armed is perfectly fine, and not particularly ambiguous.*

Indeed, I would not use that form to say that nobody in some group is armed, both because it is an awkward way to say that and because for me it most immediately evokes the meaning intended by Fuzzy Wombats. I would say either "None of them are armed," or "All of them are unarmed."

*Actually, I think that in speech it would be disambiguated by intonation. If the all and the not were heavily stressed then it would mean that none were armed. If it were said with a falling inflection and no stress on the not it would mean that only some of them were armed. To me, the latter, without the rather deliberate stressing, is the most natural way to read it when written.
Reply With Quote
  #27  
Old 04-15-2010, 04:10 AM
Capt. Ridley's Shooting Party Capt. Ridley's Shooting Party is offline
Guest
 
Join Date: Jul 2003
Quote:
Originally Posted by njtt
Indeed, I would not use that form to say that nobody in some group is armed, both because it is an awkward way to say that and because for me it most immediately evokes the meaning intended by Fuzzy Wombats. I would say either "None of them are armed," or "All of them are unarmed."
This highlights an interesting quirk of language, as "all of them are not armed" seems to be causing confusion, yet "all of them are unarmed" is cited as unambiguous. So, is "unarmed" defined as "not armed", or not?

Last edited by Capt. Ridley's Shooting Party; 04-15-2010 at 04:11 AM.
Reply With Quote
  #28  
Old 04-15-2010, 04:48 AM
wayward wayward is offline
Guest
 
Join Date: Nov 2000
Quote:
Originally Posted by BigT View Post
Oh, and anymore and any more are two different words for different cases, like anyway and any way. "I'm not making any more cookies." vs. "She make cookies anymore." or "Anymore, she can't get help."
That's not quite the issue though, it's not the compound word that bugs me. It seems perfectly natural to me to use "any more" in a "these days" type context for negative statements, "He's not able work any more"; "She doesn't make cookies any more". There it's acting as a synonym for "any longer". It seems to be in the last few years that it has begun to be used for positive statements too.

Don't get me wrong, I can see how it happened, I understand that language is constantly changing and evolving and I know that I use plenty of idioms that don't make literal sense. I suppose it just stands out to me because I've seen it spread without actually using it within my peer group.

Sorry for the hijack.
Reply With Quote
  #29  
Old 04-15-2010, 04:52 AM
Wallenstein Wallenstein is online now
Guest
 
Join Date: Oct 2001
Quote:
Originally Posted by Capt. Ridley's Shooting Party View Post
This highlights an interesting quirk of language, as "all of them are not armed" seems to be causing confusion, yet "all of them are unarmed" is cited as unambiguous. So, is "unarmed" defined as "not armed", or not?
"Unarmed" = "not armed"... can it be defined any other way?

"All of them are unarmed"
"All of them are not armed"

I honestly can't see how they can mean different things.

"All of them are unarmed"
"Not all of them are armed"

Same words but totally different meaning (IMO, obviously).

There's a good reason I put this in IMHO as clearly some people have no problem with this usage, but to me it just grates horribly... in my humble opinion.
Reply With Quote
  #30  
Old 04-15-2010, 05:28 AM
Mangetout Mangetout is online now
Charter Member
 
Join Date: May 2001
Location: Kingdom of Butter
Posts: 47,666
There are words where the 'un~' prefix doesn't render quite the same meaning as prefixing with 'not' - usually where 'un' indicates that some state has been reversed (as opposed to the state just never having happened). Consider:

Dead. 'They are not dead' vs 'They are undead'
Tied. 'The boat's mooring rope was not tied' vs 'the boat's mooring rope was untied'

In the case of armed, I suppose some people might interpret 'unarmed' to mean 'doesn't own a weapon' and 'not armed' to mean 'not carrying a weapon, right now'

Last edited by Mangetout; 04-15-2010 at 05:28 AM.
Reply With Quote
  #31  
Old 04-15-2010, 06:03 AM
Wallenstein Wallenstein is online now
Guest
 
Join Date: Oct 2001
Quote:
Originally Posted by Mangetout View Post
In the case of armed, I suppose some people might interpret 'unarmed' to mean 'doesn't own a weapon' and 'not armed' to mean 'not carrying a weapon, right now'
In which case the sentance would mean "All of them are not carrying a weapon", which to my ears still implies that no guns are present? Rather than "Not all of them are carrying a weapon" vs "None of them are carrying a weapon".

Part of the reason Shakespeare opted for "All that glisters is not gold" is presumably that it fits his chosen metre better than alternatives?

Wikipedia makes an interesting point:

Quote:
The statement "All that glitters is not gold" may seem literally incorrect, gold itself serving as a counterexample (gold glitters, but is gold). However, panning for gold often results in finding pyrite, nicknamed fool's gold, which reflects substantially more light than authentic gold does. Gold in its raw form appears dull and does not glitter.

"Not all that glitters is gold" is an alternate formulation.
In which case this would support the view that either it's incorrect gramatically or that it's highlighting the point that "if it glitters / glisters it's not gold".
Reply With Quote
  #32  
Old 04-15-2010, 07:19 AM
Mangetout Mangetout is online now
Charter Member
 
Join Date: May 2001
Location: Kingdom of Butter
Posts: 47,666
Quote:
Originally Posted by Wallenstein View Post
In which case the sentance would mean "All of them are not carrying a weapon", which to my ears still implies that no guns are present? Rather than "Not all of them are carrying a weapon" vs "None of them are carrying a weapon".
I agree in this case, and to my British ears, 'all are not armed' sounds like a universal.

Quote:
Part of the reason Shakespeare opted for "All that glisters is not gold" is presumably that it fits his chosen metre better than alternatives?
Maybe, but I think it's more likely that the usage was simply more common in English at that time - English subsequently split into UK and American variants, and a different subset of things fell out of common usage on either side ('gotten' is another example of this)

I think the Wiki link is just explaining it for anyone who happens to stumble over the usage, as we are wont to do,.

Last edited by Mangetout; 04-15-2010 at 07:20 AM.
Reply With Quote
  #33  
Old 04-15-2010, 07:27 AM
Mangetout Mangetout is online now
Charter Member
 
Join Date: May 2001
Location: Kingdom of Butter
Posts: 47,666
This link seems to confirm what I'm saying:

http://alt-usage-english.org/excerpts/fxallnot.html

Since Chaucer said very much the same thing before Shakespeare, it looks like maybe Shakespeare was just using an alread-common idiom of his day. The linked article gives a number of other early uses of the construction (and notes that there appear no 'not all...' counterexamples back that far)

Tis just the way we used to speak. Brits largely stopped doing it - Americans continued.

Last edited by Mangetout; 04-15-2010 at 07:27 AM.
Reply With Quote
  #34  
Old 04-15-2010, 07:46 AM
Wallenstein Wallenstein is online now
Guest
 
Join Date: Oct 2001
Ah well - I guess that's the general rule with grammar issues. Often it's just the way it is.
Reply With Quote
  #35  
Old 04-16-2010, 01:12 AM
tr0psn4j tr0psn4j is offline
Guest
 
Join Date: Aug 2008
Right, they should add a "not" to the beginning of those sentences.
Reply With Quote
  #36  
Old 04-16-2010, 01:33 AM
septimus septimus is offline
Guest
 
Join Date: Dec 2009
I think it's just a language ambiguity in English. (Some languages may avoid this, but might be more ambiguous in other ways. It would be interesting to learn about language-dependent ambiguity; unfortunately we mustn't pose the question to linguists who are, without doubt, the Most Pedantic and Self-Righteous of any scientific specialty.)

An even simpler example of ambiguity is "You can not smoke." It means smoking is forbidden but parses as meaning that not-smoking is allowed. Even Thai (usually far more ambiguous than English) avoids that problem, since it allows "not" to be placed either before or after the "can."
Reply With Quote
  #37  
Old 04-16-2010, 07:43 AM
Johanna Johanna is offline
Charter Member
 
Join Date: Oct 1999
Location: Altered States of America
Posts: 10,965
Quote:
Originally Posted by septimus View Post
unfortunately we mustn't pose the question to linguists who are, without doubt, the Most Pedantic and Self-Righteous of any scientific specialty.
To make such a statement takes some profound ignorance of what the field of linguistics actually is.
Reply With Quote
  #38  
Old 04-16-2010, 07:53 AM
septimus septimus is offline
Guest
 
Join Date: Dec 2009
Quote:
Originally Posted by Johanna View Post
To make such a statement takes some profound ignorance of what the field of linguistics actually is.
Are you a linguist, Johanna? If so, since there's very little relation between your statement and mine, I'll take yours as another datapoint in my favor.
Reply With Quote
  #39  
Old 04-16-2010, 10:40 AM
Jamaika a jamaikaiaké Jamaika a jamaikaiaké is offline
Guest
 
Join Date: Jan 2006
Quote:
Originally Posted by septimus View Post
Are you a linguist, Johanna? If so, since there's very little relation between your statement and mine, I'll take yours as another datapoint in my favor.
How is she being self-righteous and pedantic? You (ignorantly, and without provocation) insulted all the linguists on this board.

Quote:
Originally Posted by Johanna
Thank you-- I'd been hearing that syntax in TV commercials for ages ("All fluoride toothpastes are not alike!") and it drives me crazy. Too bad they don't teach basic logic until the college level, and even then I doubt more than a few people even study it a little bit, or we wouldn't have this syntactical embarrassment.
It's variation, man. It doesn't jibe with my idiolect, either, but it is well-established usage. (Cite: Shakespeare, Chaucer, etc.)
-Jaj, Logician.
Quote:
Originally Posted by Ace309
My first instinct was to parse it as {If X, then ~Y}. Of course, I've been teaching formal logic to kiddos lately and the text we use is quite careful to differentiate "All X are not Y" from "Not all X are Y <=> Some X are not Y".
Just out of curiosity, you do make a big-assed caveat stating that formal Logic isn't the same as ordinary English, right? I mean, as soon as we hit the seemingly simple word "OR" we've already diverged from ordinary English. I'm a mathematician by trade, and I've always wondered how others deal with this.

Quote:
Originally Posted by Capt. Ridley's Shooting Party
This highlights an interesting quirk of language, as "all of them are not armed" seems to be causing confusion, yet "all of them are unarmed" is cited as unambiguous. So, is "unarmed" defined as "not armed", or not?
That's pretty awesome.
Quote:
Originally Posted by panache45
You're right, of course, and I've been hearing it too . . . along with the use of "less" when they mean "fewer." You'd think that professional journalists would have a grasp of the English language.
What's the deal with airline food?
Reply With Quote
  #40  
Old 04-17-2010, 09:52 PM
Spectre of Pithecanthropus Spectre of Pithecanthropus is online now
Dark Penguin of Retribution
Charter Member
Charter Member
 
Join Date: Aug 1999
Location: Behind the rabbit
Posts: 16,811
All X are not Y to mean X and Y are mutually exclusive is somewhat of a colloquialism, acceptable in everyday usage. This is what I first thought it always meant. I didn't encounter the meaning that Y may be a subset of X until being exposed to academic or formal discourse.
Reply With Quote
  #41  
Old 04-18-2010, 12:34 AM
Indistinguishable Indistinguishable is offline
Guest
 
Join Date: Apr 2007
I would think the meaning "X and Y are mutually exclusive" is the academic or formal reading of "All X are not Y", while the colloquialism is the reading of "All X are not Y" as meaning "X is not a subset of Y (i.e., not all X are Y)".
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 02:22 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd.

Send questions for Cecil Adams to: cecil@chicagoreader.com

Send comments about this website to: webmaster@straightdope.com

Terms of Use / Privacy Policy

Advertise on the Straight Dope!
(Your direct line to thousands of the smartest, hippest people on the planet, plus a few total dipsticks.)

Publishers - interested in subscribing to the Straight Dope?
Write to: sdsubscriptions@chicagoreader.com.

Copyright © 2013 Sun-Times Media, LLC.