There’s a brief riff within an instrumental interlude in Diana Krall’s recording of “All or Nothing at All” on Love Songs that to me conjures up 1950s era music, drive-in burger joints with waitresses on roller skates and modded hot rods in the parking lot and a juke box spinning 45 RPM vinyl records.
I asked some friends what it is that she (or her band, it’s the guitar that’s doing it) is referencing in this riff, i.e., what’s the original tune that it’s from. Got a lot of “Huh? Dunnno what you mean” responses, a couple of “Yeah, I know what you mean but I don’t know what it’s from either”, and a couple of “Oh, that sounds like the riff that folks play whenever they want to say ‘Yo, this is Chinese’, like when the movie is about to fade to a scene in Chinatown”.
I know what they mean, too. Here is an example of that, snipped from the final bars of a track titled “Samba do Avião” on Morelenbaum2/Sakamoto’s album A Day in New York, where by the time of the gong-like crash at the end you can practically smell the Kung Po Chicken w/Hot & Sour Soup on the air.
But even though melodically they are the same notes in the same pattern, the riff in the Krall track definitely conjures up a different response, and I still think it’s a different auditory meme, definitely something a la American Graffiti.
Well, now I’m curious about both of them, wondering who else gets the imagery and sense of “Yeah, that’s an auditory stereotype riff” on these two and wondering if anyone knows the original source audio for either of them.