Not sure on the spelling of “Canterbridgian.”
Anyhow, can anyone explain the etymology of any of these?
And, to add to the OP, there used to be made a distinction between a Kentishman and a Man of Kent: if you lived east of a certain line you were one, and if you lived west of it you were the other. Does this still hold true?
Given that Liverpool is often referred to as The Pool, and puddle is a small pool, i’d take a lot of persuading (including cast-iron cites) that Liverpudlian has anything to do with thievery, especially as scousers are regularly falsely accused of being ‘scallies’ (law breakers etc.)- ‘What do you call a Scouser in Court?- The Defendant.’
Oxonian comes from Oxoniensis, the Latin name for Oxford (although there never was a Roman settlement at Oxford, and so it is an affectation). Oxon is still the abbreviation for Oxfordshire, as is Salop for Shropshire for similar reasons.
There is no real rhyme or reason for how these names are chosen. Some are formal, some verge on insults, all have varied over time. Some places don’t seem to have any name for residents:
Apologies for misreading you, but I get so used to negative imagery and negative myths building around devalued groups that I guess I kind of ‘knee-jerked’. I’m just over-sensitive and have obviously lost my sense of humor. BTW I’m not from Liverpool, so I can’t even use that as an excuse.
pjen- interesting about the “puddle” and “pool” connection. I’ve always had my theories that this was just some wacky British substitution, but I thought it was mere coincidence. Seems like your website gives some creedence to this idea.
People from Halifax, Nova Scotia are Haligonians (from Latin Haligonia “Halifax”.)
People from Anjou, France (and Quebec) are Angevins.
As for “Men of Kent”… in English, a person from Quebec is a Quebecer, and a French Quebecer is a Québécois. (It would sound strange to call Jacques Parizeau a Quebecer.) But in French, everyone in Quebec is called québécois.