As far as Twickster’s correction it’s understandable. If she was around in the Seventies she’s not supposed to remember it anyway. And unless she reads the entertainment news now and then she may have missed the new production of “Marigolds.”
At what point does a title go from being imaginative to just awkward and clunky? Here are some I find very graceful:
We Spin Around the Night Consumed by Fire
As I Was Moving Ahead Occasionally I Saw Brief Glimpses of Beauty
Elle a Passe Tant D’Heures Sous Les Sunlights…
but paradoxically, sometimes it’s one-word titles that are the least compelling: Saw, Salt, Milk. Were it not for the subject matter, who would see movies like these? On the other hand I’ve wanted to see Can Heironymus Merkin Ever Forget Mercy Humppe and Find True Happiness? for years just because of that title.
The full title is Willow [del]the Hobbit, or There and Back Again, a Completely Original Film by George Lucas[/del], but it’s often abbreviated for conciseness or to limit litigation.
There’s also Swept Away by an Unusual Destiny in the Blue Sea of August (Travolti da un insolito destino nell’azzurro mare d’agosto), by Lina Wertmuller (Full name: Arcangela Felice Assunta Wertmüller von Elgg Español von Braueich).
I’ll start by acknowledging that I’ve not yet read through this thread, but it I’m the first to mention Star Wars Episode II: Attack of the Clones then I’ll eat my proverbial hat.