Exactly right. Thanks @Kron.
I can’t help but point out that English as a language is and always has been fluid, both in the way it’s used and the way it’s pronounced.
Go back a few hundred years and you might have trouble even understanding a native English speaker:
Whan that aprill with his shoures soote
The droghte of march hath perced to the roote,
And bathed every veyne in swich licour
Of which vertu engendred is the flour;
Whan zephirus eek with his sweete breeth
Inspired hath in every holt and heeth
Later on, we have good old Will:
The next thing I desired to be rid on was a scurvy spleen that I had ever been subject to, and to that purpose was advised to drink the waters. There I spent the latter end of the summer, and at my coming home found that a gentleman (who has some estate in this country) had been treating with my brother, and it yet goes on fair and softly.
RP (Received Pronunciation) died back in the 60’s and once the BBC started to encourage regional accents its demise was guaranteed. This is a good thing.
I do agree with you about the way some speakers add ‘like’ in every gap, but I put this is in the same category as the even more irritating ‘erm’ that inexperienced speakers vocalise while they are trying to think of what to say next,
The French tried hard to keep the language pure but colloquial French is littered with such phrases as “Je vais checker mon e-mail” or “Je l’ai liké sur Facebook.”
plus ça change
From my mouth (central Indiana, US) it sounds like uh-PRISH-ee-ate. I don’t remember often hearing the first syllable as “app”. Some folks here don’t bother with the third syllable (I don’t uh-PRISH-ate your nasty tone,) and when it’s a thank-you, the first syllable falls off, too. (I PRISH-ate it, dude.)
I tend to say all the syllables of words. It helps me to remember how to spell them.
Are we even going to get into how to pronounce “vegetable” and “Wednesday”?
After hearing a word maven on NPR news mention it, I now pronounce all 4 syllables of VEH-jet-uh-ble, and no one has dissed me for it. I say Wednesday in the British way, though. WED-ens-day. I’m not a believer in Norse gods, but it comes from Wodin’s day.
I know this is a very old thread, but I got really suprised by the comments. Even though I always say appreciate with the “she” sound (as well as negotiate and so on), I definitely heard people say it with the “see” sound. And especially the comments from the British folks were surprising since the Queen herself says it with the “see” sound! So I definitely would not say it’s a low class, incorrect, or modern version as some suggested. Quite the opposite, and it’s in dictionaries too
I think I probably use the two different pronunciations interchangeably - much as I do with garage, schedule, and probably a bunch of other words. I probably use the appre-see-ate form if I am talking about my appreciation of nature, or how I appreciate a finely crafted beer, whereas conversationally, I probably use the or-appre-she-ate form if I’m telling someone that I appreciate their views or thanks or something. I doubt I am completely consistent about this though.
I get quite a lot of people ‘correcting’ my pronunciation on my youtube channel - it’s a subset of a wider phenomenon that I think is rooted in provincialism with a sprinkling of prescriptivism and in the wider context, it can be attracted by almost any activity - the way words are said; the way bread is toasted; the amount of salt that is added to food, etc: You’re doing it different from me, therefore wrong!