Are you an Anglophile?

I’m an Anglophile in that I’m obsessed with the Anglican Church and the monarchy and English history and literature, but oddly enough, I don’t drink tea.

Not to mention, kept English as an official language, despite swearing up and own that we would be rid of it.
If you are Pakistani, you have to be an Anglophile.

Damn, British, first they conquer you, then they make you like them.:p:D

I could give a list of terrible, sickening things done by the British, but unlike similar lists of other nations, my main citations would be from British sources.

I just knew you would be the one to respond. I don’t think younger people in Pakistan are as succeptible to this as we were. They are more Americanized. One of my teenaged cousins (once removed) actually was familiar with Tennessee Williams. My father was considered positively freakish for being fond of American literature.

But I haven’t been to Pakistan since the 1980s, so you may know better. I suspect you are also younger than I am.

I’m an anglophile. Blame my grandparents, who happened to be born there.

Though, being of the second generation away is a little annoying; I got the bad teeth but not the accent, for example.

It’s making me sad, the good people in this thread who feel they would be at home in England but can’t come and live here. If I could I’d marry all of you! Sorry we didn’t let you stay! :frowning:

As an aside, I always find it funny that Americans call us all British. It’s not much of a thing to me: I am English. I am a Cymrophile, perhaps, but not Welsh. (Obviously I am also British, but Americans tend to use that term so much more than we do.)

And “judgment.” Jud-ug-ment? No, it’s “judge-ment.” Obvious spelling. Americans are crazy.

“Traveler” looks like it would be pronounced “Trav-EEL-er.” “Traveller” is so much better a word. “Worshiped” looks like it would be pronounced “Wor-SHIPEd.” “Worshipped” is much better.

And, formally and technically, “aluminium” is correct. An American abbreviated it without academic consensus. “Aluminum” is a trade-name, not the proper name.

Hey, maybe you can’t marry all of us, but one person asked first (see post #10). So… :smiley:

It’s the tea. After I lived in the UK for a couple of years as a student, I came home with a tea addiction and Lipton’s just doesn’t fulfill the need. Not to mention scones and clotted cream.

It’s also the television shows. I especially love those nice, old-fashioned BBC period dramas with cheap sets and production values, but fabulous actors.

And it’s the green countryside of England. I go over about every year or so and spend a lot more time walking than I do here at home even though there are several large woodland parks nearby. It’s a different experience when there are narrow hedgerowed lanes and stone walls with an incredible variety of sheep-proof gates and stiles to go through/over when you’re crossing fields on public pathways.

The two aren’t mutually exclusive. :slight_smile: The Piper grandmother, a Jones of Joneses, gave us a healthy respect for both Wales and Britain as a whole.

I beg your pardon?

“Republican government” as a British legacy?

I believe you’re confusing “constitutional government” with “republican.”

(Says Piper, a proud subject of Her Majesty living to the north. :wink: )

True enough. I am fond of England and its history, literature, and culture, but too conscious of the darker side to call myself an Anglophile.

I generally think all countries are interesting, though, and I know they all have their dark sides! Plus I’m part English, though it’s a ways back—a three- or four greats-grandfather. So maybe “restrained Anglophile” is fairer.

I once commented to Piper Mum that really, both the Bible and the Book of Common Prayer sound best when read by an English priest. She nodded sagely and said “I know, dear.”

As for why, I come by it honestly: my background is entirely Scots, Welsh and Irish (Belfast), with a smidgen of English.

My British significant other almost always refers to himself as British. I asked him about it once, and he said that he’d usually only refer to himself as English if he were in a gathering including other people from the UK, i.e. Welsh, Scots, etc.

I’m not really an Anglophile, though I suppose I should be, considering my personal life. I like a lot of British culture, but not more so than a lot of American culture. I don’t find it inherently more interesting or better, really. It’s just… different.

Yes, I can. There’s a spelling rule in both American and British English that says you don’t double the final consonant of a polysyllabic word when adding suffixes like “-ed” and “-er” unless the stress is on the final syllable. American spelling is just stricter about that rule than British spelling is. I like consistent rules, because I hate memorizing exceptions. Still, I admit that particular one looks a little weird to me too.

But the stress is on “-gram” so by that rule the “m” should be doubled.

I am an anglophile. I lived in the midwest and when I was about 13 my dad gave me a radio to listen to pop music on. It had AM, FM, Police Band and SW. I didnt know what SW stood for (and for some reason never bothered to ask my dad) I used listen in bed at night, mostly to AM, some FM and always before I fell asleep I switched the dial to SW and spun the knob back and forth one time just to see if I might get something. Several months into this routine one night on SW I hit on something. It was a faint tune that I identified much later as Oranges and Lemons followed by the announcement that I was tuned to the World Service of the BBC. It was love at first sound. Monty Python, Masterpiece Theater, The Avengers and English mystery novels followed shortly thereafter.

I guess? My favourite bands are all English (well…one’s Welsh) and the history of the area is an interest of mine.

May Anglophobes chime in?