Break a leg!
I know a guy who’s got a cousin that’ll take care of that leg for you, if you want. His rates are reasonable.
– golf clap –
( the casting couch is notorious for giving one the clap )
Stop me if you’ve heard this one before…
Break a leg!
-D/a
Break a leg!
Or just do a pratfall with a great recovery. (You go, guy!)
Fracture a lower limb!
Break 'em both!
Wow - yes, break something, please!
I’m always extremely uncomfortable with wishing a broken leg on someone. So just assume that I’ve made an appropriate response.
Can you at least wish him to slightly injure or bruise a lower extremity?
I think that I can wish him to stub his toe.
If it is too much trouble for you to break your own leg, my cousin knows a guy what can do it for you.
You guys related or something?
Break a leg!
Ooh. Break a leg! Get the part!
Can’t wait to say “we knew you when”
がんばって! 幸運を! (Ganbatte! Kōun o!)*
- both are the equivalent of “good luck” in Japanese.
NOOOOOOO!!! That’s what you can’t say!!!
But it’s in Japanese, so it’s only bad luck if he performs in Japan. Co-incidentally, I’ll be performing in a play in Japan tomorrow, so thanks a lot! w