Never heard it in Canada. I think Aus and NZ have stronger ties to British language and culture. Canada has been considerably US-ified.
I’ve never heard the term “Full English” without the word “breakfast” also. And like others, I’ve never seen it offered in the US.
Why would it? It’s an English term.
Does “green chile cheeseburger” get used outside of New Mexico?
Does “a double order of stuffies and a coffee cabinet” GT used outside of Rhode Island?
Stodge?
Nitpick - “some combination of…” I was in hotel - and it wasn’t some place out by the Interstate that looked like a strong wind would blow the siding off - where the continental breakfast was a box of donuts, and a pot of coffee. Maybe there were some single-serving containers of orange juice and milk somewhere.
Not bad, but they forgot the pancakes/waffles with syrup. And the choice of multiple jams, honey, and marmalade for the toast.
“Stodge” would be stodgy food, like sausages, gammon, white and black sausage, baked beans, etc.
The French usually have a cup of cafe au lait and a roll for breakfast.
Naah, it was just wishful thinking, daydreaming about how much I love breakfasts. Though I often have cereal before I leave home, then meet up with a friend late morning for the We-Don’t-Care-If-You’re-Full American Breakfast*.
So I’m on board with the Hobbit “Second Breakfast” concept.
*Shout out to Madison, WI for having very creative breakfast joints. From Marigold, with their Sweet Potato and Duck Confit Hash, to Mickie’s Dairy Bar, where they butterfly cinnamon rolls for french toast… to Short Stack’s “Blind Special” (if you don’t ask what it is, it’s half price… and it’s always the chef getting creative and playful).
A number of establishments in Toronto offer Full Breakfasts, both British and Irish. The GTA has a very diverse population.
I, too, read the thread title and wondered, “does he mean an English breakfast”? So there are a few more Americans who know it.
I like the English breakfast. I like moderately bland food at breakfast time. I don’t usually eat that much for breakfast, but when I’m traveling, I often do, and an English breakfast is quite nice. Although I suppose I like what I have been served in Germany and Scandinavia even more (heavy bread with sliced sausage, cheese, and liverwurst, muesli and good milk, maybe some hard boiled eggs…)
Out of curiosity, is there any difference between the terms “full English” and “fry up”? I spent several months living and working in the UK, and the terms seem synonymous to me, but perhaps I am missing a cultural nuance. At any rate, I’ve had more than my share of “full breakfasts” when I lived and worked in a Scottish kitchen. I was 20 at the time, so my body could take it, but for approximately the first 30 days working at that kitchen, I had a full breakfast (plus kippers; included black pudding) every single day. I do miss a good fry-up. I mean, no reason I can’t do it here, but I have to properly source the ingredients to duplicate the experience.
And I always preferred the Heinz Baked Beans to American style baked beans, which were always way too sweet for my tastes (though the Heinz had a decent hit of sugar, too.)
But…but breakfast is the most important meal of the day! Truly - that’s how it is pushed here in the States :). You’ll see a number of health benefits touted if you search the web for that phrase and on quick glance it seems there is at least a bit of science behind it.
But I was never a big breakfast eater until I got much older. The idea repulsed me a bit as a naturally early-rising kid. Now that I sleep in late I find it a lot more enticing.
Re: The OP I know the term, but no it is not commonly used in the US IME.
“Fry up” pretty much covers it. There was an episode of You Are What You Eat where the subject’s wife deep-fried an egg for him in at least an inch of vegetable oil. I had never seen such a thing before!
The guy on Made in Spain did the same thing the other day, using olive oil. So I guess it’s not all that uncommon.
But… but finish the story! Did you get a room or not?
Quiet you. Don’t be giving the state fair people any ideas.
“Get’cher deep-fried egg sannich here!”
Like a Monte Christo without the ham.
José Andrés? That’s weird, I’ve seen him fry an egg and he did it with a normal amount of oil, which is nowhere near “an inch of olive oil” (what wasn’t normal was the purty envelope he made, but that’s why he’s a fancy chef and I’m not).
Here apparently is a version of his fried egg. I don’t think it’s actually Jose Andres frying it up. Here’s an Instagram version with him frying it up himself. Either way, both are much more than the typical amounts of oil, at least used here in the US.
Here’s Jacques Pepin doing it with even more oil. Jose seems to prefer tipping the pan to make sure the egg is covered/mostly covered in oil, while Jacques just has a high oil level in the pan and doesn’t bother with the tilting and basting. It’s almost the same idea as an oil-basted egg, it looks like, but it looks like there’s about two to three times as much oil as I would use for oil-basting.
I had a “full English” breakfast at a hotel in Detroit. It was as described above plus black pudding.
I had never heard the term before. I enjoyed it very much.
mmm
I assume you mean the “full” breakfast? What I meant is that over here even simply an egg is an extravaganza.
Yep, that’s it. The woman in YAWYE used a spatula to press down on the egg and keep it immersed in the oil.
I’m familiar with the term. Chicago is pretty Irish (see Chirish) and it should be trivially easy to find a place for a full Irish in a lot of neighborhoods. Full English might require travel more than a few miles but I’d think it would be easy enough to find.
Yes, well. In some countries the working population requires a modest calorific intake and some rehydration in order to effectively carry out proper jobs.
Other countries, where the main sources of employment are painting your face white and pretending to walk against an invisible wind, or writing interminably dull novels about tiny cakes, not so much.
It sure was convenient when traveling in unfamiliar parts. We could load up at breakfast time, maybe have a little brown bread to tide us over during the day (seriously, that Irish brown bread was amazing), and be fine until evening, so we only had to find one restaurant a day instead of two.
And a full <British Isles> breakfast is mostly a fry-up, but not every fry-up is a full <British Isles> breakfast. A fry-up is any meal consisting of eggs and unspecified other ingredients, in unspecified quantities, all fried. It could be eggs, sausage links, ham, bacon, black pudding, and potato hash all fried together (which still lacks beans, tomato, and/or mushrooms, brown bread, white toast, and tea to make a full breakfast), or it could be a single egg scrambled up with a little potato and nothing else.
Do the French ever eat an omelet for breakfast, or is that strictly a dinner food?