“Now I know that you’re all King Horse, between tenderness and brute force”
This is one of my favorite Elvis Costello songs but I just can’t figure out what the term “King Horse” is supposed to mean. I’ve tried to figure it out from context but it seems the term is used as if it is meant to be a familiar expression to the audience.
Is E.C. using imagery of his own invention and simply failing to get his point across to me?
Or, is this a vernacular expression that predates E.C.'s use?
Is it that it’s a British expression unfamiliar to my American ears?
Most importantly: WHAT DOES IT MEAN?