I’m not sure there’s an exact translation…
So, so far in this thread we have three people who have admitted to watching Incubus…?
I’m not sure there’s an exact translation…
So, so far in this thread we have three people who have admitted to watching Incubus…?
Nobody in the cast would be able to pronounce it.
As a teenager, after learning Esperanto and reading Heinlein’s novella, Gulf, I sought to construct a language like that in the story which was specifically designed to communicate with great economy and speed. What I found is that it is really difficult to construct an artificial language which is readily learnable, at least if it is vastly different from a natural language, and especially if it is overly compact, e.g. constructed in such a way as to convey anything more than very rough concepts in one or two word units. While I don’t aubscribe to Chomsky’s theory of a univeral grammar in toto I think the hypothesis is generally correct that the human mind is evolved to communicate in speech with some standard grammatical forms and tenses even if actual languages have different phonemes and implied tenses, possessives, and predicate structure.
My budding career as a synthetic linguist was thus cut short with this discovery and I discovered calculus and modern physics, but I’ve always wished for a workable constructed language because English, as expressive as it can be, is a complete muddle of loanwords and grammatical distortions, albeit still a distant second to Russian.
Stranger
The concept of Esperanto made sense when there was a number of roughly equal local languages spoken only in a few areas - but since WWII and between the dominance originally of the British Empire, then the economic/cultural dominance of the USA, English has pretty much become the default second language everywhere. Chinese might have, but it appears that few people outside of China choose to learn it, compared to the number who speak English as their second or partial language.
There’s also the joke that the common language of the EU government is English because the French won’t use German and the Germans won’t use French. Not sure if this is true and what happens after Brexit.
(Great scene in What Did You Do in the War, Dad where the German and Italian commanders meet.
German: “Sprechen-sie Deusch?”
Italian: “No. Parla italiano?”
German: “Nein. Do you speak ze Englisch?”
Italian: “But of-a course!”
From then on their dialog is in accented English.)
At the Forbidden City, one may get those hand-held “talking guides” in Esperanto. Also, here is the web site for the China Esperanto League and [here is Ĉina Esperanta Retejo](Ĉina Esperanta Retejo).
Messed up 2nd link: http://www.reto.cn
Philip Jose Farmer did a series of books set on Riverworld. There was a SyFy series based on the books. It was awful. Anyway, people who’ve died on earth from the rise of homo sapiens til (I think it was 1982) wake up on Riverworld. Characters from different places and eras interact. Richard Burton and Cyrano De Bergerac fight a duel (great and thrilling scene). In order to communicate, everybody learns Esperanto.
Cunning-linguist explorer or drunk Welshman?
The explorer. He’s the hero of the series. The SyFy movie got rid of him and substituted an invented American astronaut.
Thanks. Burton could add Esperanto as the 27th language he spoke.
Which of the phonemes do you find difficult, specifically? Or, which ones do you expect to be found difficult by lots of people?
You may have heard of a place called “Ireland”. So long as they’re EU members and they have English as one of their official languages, English remains an official language of the EU.
I believe **Sunspace **is also a speaker/student of Esperanto.
Esperanto today: hodiaŭ
You may have heard of a place called “Ireland”. So long as they’re EU members and they have English as one of their official languages, English remains an official language of the EU.
The same applies to Malta.
When I was in HS, there was a Esperanto club, with a couple members…
Did you go to C. Estes Kefauver High School? Dacron, Ohio?
The 1964 yearbook featured (right after Future Stewardesses and the Slide Rule Club), a photo of the Esperanto Club. It was captioned “Left to Right: Mrs. Hampster, Advisor”
I have an Esperanto-English Dictionary on display above my desk, in hopes of smoking out others interested in non-mainstream languages. In over twenty years, no one has remarked on it.
Outside of that, I have had exactly no use for it except that terrible horror movie with William Shatner in Esperanto and to read the signage in Chaplin’s The Dictator.
The signage in Red Dwarf is both in English and Esperanto. Of course, Red Dwarf is a comedy, so it’s not like they were seriously predicting that people would speak Esperanto in the future.
EDIT: and one of the “mysterious” in-game books in the Elder Scrolls series is actually written in Esperanto with a few letter replacements.
In terms of pop culture, Wags, Bobby Axelrod’s right hand man from the Showtime series “Billions” is taking remote Esperanto lessons.
It won’t becaome more than a curiosity.
One doesn’t commit to learn a new language (aside from things like Quenya or Klingon) without it being useful. People learn English because it has a real value. Esperanto doesn’t and won’t.
I’ve always wished for a workable constructed language because English, as expressive as it can be, is a complete muddle of loanwords and grammatical distortions, albeit still a distant second to Russian.
Stranger
Don’t you think that even if there was a rationally constructed language adopted by a large group of people, within a generation there would be all kinds of added loanwords and grammatical distortions? I mean, you grok that every new hep cat gets a woodie for the kind of savoir faire that comes from inventimatizing their own shtick that parents and other Muggles aren’t down with, fo-shizzle to the mizzle?
I recently watched Night on the Galactic Railroad (in preperation for watching Giovanni’s Island) and it includes some Esperanto.
One of the occasionally reoccurring characters on Danny Phantom spoke Esperanto as his native language. I always thought that was really weird. Maybe one of the writers was a fan.
Honestly I was surprised to find out that there are still more than two million people who can understand it.
It won’t becaome more than a curiosity.
One doesn’t commit to learn a new language (aside from things like Quenya or Klingon) without it being useful. People learn English because it has a real value. Esperanto doesn’t and won’t.
AIUI for a while, Esperanto seemed on it’s way to becoming the international language of diplomacy. The French wanted to keep French as the international language of diplomacy and put a stop to things.