Ever heard the (possibly Yiddish) word 'gleep' as a pejorative for old man?

Second that. Also, never heard the word in the OP. Not in a Yiddish conversation, or an English conversation.

No, this is not my area of expertise. At all.

The only pejorative Yiddish I’ve ever heard for old man is Alter Kacker.

Wouldn’t that be Alter Knacker? I’ve come across that in German, too.

Sent from my SM-G950U using Tapatalk

*Glup *[various spellings, but pronounced gloop, rhyming with stoop] is in various slavic languages meaning someone who is slow and stupid, or perhaps old and senile. Long stretch but may be a borrowed Russian / Polish word rather than Yiddish among Jewish emigres.

aaaaand …[ type type type] YES ! It is one of the Nadsat slang words used by Alex and his droogs in Clockwork Orange, with the meaning of ‘stupid’.

Was the Twolight Zone protagonist wearing a bowler hat?

No it’s definitely “kacker” (shitter).

But there is that word I know from Yinglish, if not Yiddish directly, which rhymes with it, and I suppose the adjective “old” could make sense.

I’ve always heard “he’s a k’nocker”–first k pronounced–to mean someone who is more or less equivalent, but perhaps with more gravitas, to a (Yiddish, again) macher (again, the first syllable rhymes, but the “ch” is that x-throat clear), a big shot who gets things done (“macher”<–“maker”).

No idea on etymology of "k’nocker."