From the 1926 movie “Flesh and the Devil.” A soldier has been out all night, not making it back to the barracks. One of his neighbors exclaims “He’ll catch [the above word]!” I’m guessing it means something like “All hell’s gonna break loose on him with the boss finds out!” But maybe not. So, what exactly is he saying (aside from just what the individual words translate to)?
It’s not an actual word but a compound curse formed by putting together a list of individual curses (something that Bavarians stereotypically do). The individual components are:
Himmel: Heaven, sky
Herrgott: The Lord (God)
Heiland: Saviour
Teufel: Devil
Donnerwetter: Thunderstorm
All of these can be used individually as curse words, though they would sound old-fashioned nowadays if used as such.
And a Donnerwetter can mean something like being scolded or chewed out, so that the word in question would mean something like a multiply-amplified chewing-out.