Ham's name (from Drunken Noah pt. 2)

What’s up with the biblical story of drunken Noah? (Part 2)

A well-researched article, CK, but I have one question. I saw the second footnote discussing Ham’s name, wherein you stated:

I’m curious as to how Mr. Goldenberg came to this conclusion.

There is a word for “hot” in the Hebrew language, cham (spelled with a ches as the first letter). It’s used in Genesis at 18:1 (Abraham sat at the opening of his tent in the heat of the day).

There is another letter in the Hebrew alphabet that can make the ch sound (which is as in the German word ach, not as in the English word “chain”). That letter is a kaf, which sometimes makes a “k” sound and sometimes a “ch” sound depending on various factors (it’s position in the sentence, the letters surrounding it, etc.).

However, the names that start with this letter, when Anglicized, invariably begin with a hard k sound. Examples are Caleb, Cana’an, Cush, Koresh, etc.

In addition, many of the biblical names had actual meanings. Adam, Eve, Cain, Abel, Noah, Shem, etc. all had meanings. Cham (with a ches) has a meaning, Kam (with a kaf) has none, to the best of my knowledge.

Zev Steinhardt

I don’t have any outside info, and I didn’t try to track it, Zev. My Hebrew is way too basic, so I just quoted what he said. I suppose one could find his book and see if he gives more explicit footnotes (there’s a huge bibliography and lots of references.) I’m hopping over to the library today to do some other research, I’ll check out the book and see what I find.

Warning: very technical discussion follows.

The Goldenberg book has a whole chapter on the derivation of the name Ham. I don’t have the symbols, I don’t think, he uses an h with a dot under it, for which I will use kh, and he uses an h with a curved-underscore, for which I will use h. I also don’t have Hebrew letters available, I’ll spell them out in italic khet.
Among the theories held over the centuries that he analyzes and rejects:

  • From the word kh-m-m meaning to be hot, which relates to Ham’s children all being from southern regions
  • From kh-w-m meaning black. This word appears only once in Tanakh, namely in Genesis 30:25-43, describing the sheep that aren’t white. It’s usually translated black, but could mean something else. This gets tied into the notion that Shem (from the Akkadian samu = red) and Japeth (meaning beautiful = white) represents three colors (Africa, Asia, Europe.)
  • From kh-m meaning servant, suggested by A.S. Yahuda in 1929
  • From the Egyptian kmt. Plutarch says the Egyptians call Egypt Chemia (Greek: χημια ) , note the similarity (ch-a-m). This gets bolstered by the fact that Ham’s sons circumscribe Egypt, and Egypt is called the “Land of Ham” in four times in the book of Psalms (78:51, 105:23, 27, and 106:22).

He rejects these hteories, and says

Zev, I stupidly only copied the one page, and thus didn’t get the word that he thinks Ham is derived from. Sorry. I’ll try to get back later. Meanwhile, this answers your question, sort of: it’s not kaf, it’s a long-lost pronunciation that never had a separate representation in Hebrew.

The coding here is driving me buggy, with the reverse quote mark ` and the Greek and all… ignore the little boxes, I can’t seem to get rid of them. Sigh. Zev if you want a fax of the page, email me. Meanwhile, have a shabbat shalom.