Have you ever mis heard a song lyric?

Early in Rush’s career, Geddy Lee’s enunciation often left something to be desired. My copy of their Fly by Night album was a pirated cassette tape, so I had no lyric sheet. And so I heard the chorus of “Beneath, Between & Behind” as:

Beneath the noble fir
Between the brown-haired squirrel
Behind the beauty racks of beer

I realized at the time that the second line made no sense at all. But for the second line, I first heard the song around the same time Doug & Bob Mackenzie were popular, and they frequently used the slang, “beauty” in the sense of “cool”, and they talked about beer a lot, so I assumed I was just hearing Canadian slang in the song. Nevertheless, I think I realized that the line still didn’t make much sense in the context of the song’s verses.

Correct lines:

Beneath the noble bird
Between the proudest words
Behind the beauty, cracks appear

Mister RikBetween the brown-haired squirrel = Between the proudest words…is one of the more impressive mis-hearings I’ve come across. Kudos.

In Rocky Raccoon I always thought Paul said “…and her name was Moogie-Ill”

lol and speaking of “Nancy”, in Here Comes the Sun, I thought Paul was saying “Naaaaan-cy: it’s all right.”

"Cause I’m a rocket maaaaaaan…ok I’m completely lost after that…

ok - these are supposed to be mis-hearings when we were, like, kids, right? Guess it doesn’t matter.

“Take off, you Hoser! Get your filthy paws off my beauty racks of beer, Eh?”

Between the brown-haired squirrel…

Damn, that is some funny shit right there! :smiley:

Even after learning the correct lyrics, I still swear Taylor Swift is actually singing about “Starbucks lovers” in Blank Space.

I don’t care what she says.

England Dan & John Ford Coley

I’m not talkin’ ‘bout the linens
And I don’t want to change your mind
But there’s a warm wind blowin’, the stars are out. . .

The Police

*They’re only checks I’ve left unsigned
From the banks of Cheops in my mind
*

And my favorite one to mention in these threads from The Clash’s Rock the Casbah

*". . . from the mental retardated"
*

Goodbye Mr. Cheops :smiley:

It sound like: “I’m not talkin’ 'bout meridian” to me.

Elton John’s Tiny Dancer, I didn’t learn the title of the song until well into adulthood, and I still got the lyric wrong:

Hold me close, I’m tired of dancing.

It wasn’t until **Almost Famous **came out that I looked up the lyrics.

On the England Dan & John Ford Coley song:

There’s a warm wind blowin’ the stars around

Never made sense to me, but it’s a song – it doesn’t have to.

Thank you.

You don’t want to hear the version that goes, “Hold me closer, Tony Danza.” :smiley:

Forever and always, I thought Rush was singing, “I will choose a bathysphere.”

Odd, I know, but I figured it was Rush, they will rock about bathyspheres like no one else could.

Spice Weasel set me straight. :o

Actually, I have a new one, but it was my mishearing.

The Tom Waits song “Georgia Lee” is a mournful ballad about a young girl dying unnecessarily - whether from overdose or murder is not quite clear. There’s a repeated chorus -
*“Why wasn’t God watching
Why wasn’t God listening
Why wasn’t God there
for Georgia Lee?”*The first time I heard it, I clearly heard the last chorus as:
…Why wasn’t I there…
And that’s still how I prefer to sing along.

ELO’s “Last Train to London”. As a kid my mom played ELO a bunch, and I didn’t know the title of the song, and I’m pretty bad at hearing correct lyrics. So when the titular part of the lyric came up, what I heard instead was “Let’s Drink to Luna”. Seemed to fit pretty well to me, right? He was hanging out with a pretty woman at a party and he was using the moon as an excuse to sit around and drink with her some more, or something.

On a simpler note, in “Four Little Diamonds” I thought it was “And if the Lord don’t get her then I will” instead of “And if the law don’t get her then I will”. Seemed a bit dark. The option of going to hell or whatever he would do seemed like a worse thing to wish on her than getting arrested or whatever he would do.

Yeah all the time , I have to see the lyric to understand the whole song . It stinks when movie don’t have CC for the songs .

/bow

The funny thing was, I understood the lyrics of the verses perfectly. There was just something about the way he enunciated the words of the chorus that fooled me. I was probably 13-14 years old at the time, and I had grown up with noble fir trees, while I had never heard a bald eagle referred to as “noble bird”, so that mishearing is understandable.

Mistaking “proudest” for “brown-haired” … all I can figure is that “P” and “B” require similar mouth movements, as do “D” and “N”. Toss a bit of an accent in there, and the sounds can be confused. Then my young brain probably realized that “brown-haired words” would make even less sense and subconsciously substituted a word that both rhymed (well, if you pronounce it “squirl”) and could be brown-haired.

Almost anything sung by Joe Strummer was open to misinterpretation.

I used to think it was “I’m not talkin’ 'bout religion.”

Rush: “Living in a fish-islands…”