How do you pronounce "Veuve Clicquot"

I google this, and got conflicting results. This one seems correct: http://www.howjsay.com/index.php?word=veuve-clicquot

To my ear it’s “v-uh-(r)-v clee-koh” with the (r) barely there…

That’s how I would pronounce it, except without any “r” at all. English just doesn’t have that particular sound without any consonants, I believe.

“Hooch”

Veuhv kleek-O

[vøv kliko pɔ̃saʁdɛ̃]

That’s how I would say it. But don’t drag out the “ee” sound too much, as Americans would tend to do.

Advert for the stuff

Puis-je s’il vous plaît avoir un peu plus de Hooch très bien, merci

Sham-pag-na?

How odd. I just brought home a split of the stuff. (Just for midnight; we usually kill a bottle of something decent on New Year’s but the wife is on some non-alcohol meds this week and I have better choices, like rauschbier and bourbon.)

The way Claude Rains did in Casablanca. My internet pipe is too small to search Youtube for you, but you might be able to find his dialog with the head Nazi at the beginning of the movie.

I just imagine Catherine Deneuve is saying it, and it comes out right.