I’ve searched for the quote and found nothing, which may mean that Gell-Mann was paraphrasing or just not remembering it properly. Or that I haven’t searched deep enough.
Anyway, does anyone know what play this is from, the proper quote, and the context?
Thanks friggae. Did you happen to know this or just go do a Gutenberg search? I was hunting around in Enemy of the State because that sounded as if the words were appropriate there, without luck.
I see that as so often happens, memory changed the remembered phrases into more modern language. Still, it’s a great exchange for anyone concerned about creating a future rather than stumbling into one.
I did not recognize the quote, but chose to search Hedda first on pure luck. Perhaps the quote you initially gave was from a different translation from the Norwegian? Thanks - I haven’t read this play since high school, I think I’ll reread it!